Примеры использования Крупномасштабными на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
На сегодняшний день обнадеживает лишь прогресс в области управления крупномасштабными операциями в странах, переживающих кризис.
Затраты возросли в связи с более частыми операциями помощи и крупномасштабными мерами реагирования в Сирийской Арабской Республике.
Нужно отметить, что подобный механизм обернулся в итоге для российского бюджета крупномасштабными потерями.
отдел Wolfram Solutions занимается крупномасштабными разработками и их внедрением для крупных организаций.
по поддержанию мира и постконфликтному миростроительству становятся все более крупномасштабными и сложными, что ложится беспрецедентным бременем на Организацию Объединенных Наций, учитывая ее ограниченные ресурсы.
Они, как правило, являются крупномасштабными, сложными, дорогостоящими
Несмотря на серьезные проблемы, обусловленные крупномасштабными миграционными потоками,
ЮНИСЕФ был единственной организацией системы Организации Объединенных Наций, занимавшейся крупномасштабными поставками воды,
Они также могут быть слишком небольшими, чтобы справляться с крупномасштабными чрезвычайными положениями, т. е. не имеют того потенциала, который зачастую является предварительным условием для участия в создании сети связи.
Помимо этого существуют и другие типы жертв, появление которых обусловлено крупномасштабными вооруженными операциями
В Восточном Тиморе мы столкнулись с крупномасштабными, организованными актами насилия в отношении гражданского населения, которое осуществляло свое право на самоопределение.
Партнеры ЮНОПС часто обращаются к нему с просьбами оказать содействие в управлении крупномасштабными национальными проектами, связанными с защитой окружающей среды.
конфликтами, крупномасштабными проектами развития
СИС планомерно занимаются активными, оперативными и крупномасштабными( по сомалийским стандартам) военными приготовлениями.
необходимо для управления крупномасштабными сложными операциями.
в области репродуктивного здоровья, но лишь немногие из них располагали крупномасштабными национальными программами.
ставшие предметом уведомления, были крупномасштабными, сложными и осуществлялись в отдаленных районах.
массовыми нарушениями прав человека и связанными с ними неожиданными крупномасштабными перемещениями населения.
Рассмотрена задача рассеяния электромагнитной волны на неоднородном по глубине почвенном покрове с крупномасштабными неровностями.
Деятельность в этих секторах, в совокупности с крупномасштабными проектами, реализуемыми в таких сферах,