КУЛЬТУРНЫЕ ОБЪЕКТЫ - перевод на Английском

cultural sites
культурный памятник
cultural objects
культурным объектом
объект культуры
cultural property
культурных ценностей
культурной собственности
культурное достояние
культурные объекты
cultural sights

Примеры использования Культурные объекты на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Музей Алматы и другие культурные объекты распахнули свои двери для горожан
the Museum of Almaty and other cultural attractions have opened their doors to the inhabitants
строительство ГЭС будет затрагивать культурные объекты согласно официальному анализу объема работ pdf.
the construction of a hydropower plant will interfere with the cultural sites according to the official scoping document pdf.
Выражает сожаление по поводу нападений на религиозные объекты и святыни и культурные объекты в нарушение международного права, в частности норм
Deplores attacks on religious places and shrines and cultural sites in violation of international law, in particular human rights
кинотеатры и различные другие культурные объекты, а в каждом округе имеется зал культуры
various other cultural facilities at the centre and each province, the cultural hall in each county
Многочисленные албанские культурные объекты в Косове были уничтожены в период югославского правления
Numerous Albanian cultural sites in Kosovo were destroyed during the period of Yugoslav rule
В-третьих, необходимо коммерциализировать построенные спортивные и культурные объекты с привлечением международных компаний для управления объектами с целью проведения различных культурных и спортивных мероприятий»,- подчеркнул А. Исекешев.
We need to hold 2-3 international events and some regional ones in a month. Thirdly, it is necessary to commercialize the sports and cultural facilities to involve international companies to carry out some cultural and sporting activities",- said A. Issekeshev.
группам радикально настроенных православных- нападать на граждан и культурные объекты под предлогом« защиты святынь».
groups of radically-minded Orthodox to attack citizens and cultural objects on the pretext of‘protecting holy things'.
серьезности инцидентов, затронувших защищаемые культурные объекты, Комиссия считает, что эти нападения представляют собой нарушение действующих норм международного права
gravity of incidents affecting protected cultural property, the Commission finds that these attacks constitute a violation of existing norms of international law
культурные центры и другие культурные объекты в сельских и городских районах, а также оказывать помощь молодежи,
cultural centres and other cultural facilities in rural and urban areas with the aid of international organizations,
будущего отпуска в Сербии, вы сможете увидеть города, культурные объекты и многое другое в режиме реального времени,
you will be able to see the city, cultural facilities and much more in real time,
возводя культурные объекты, защищая нематериальное культурное наследие
building cultural facilities, protecting the intangible cultural heritage
определяет важные материальные и нематериальные культурные объекты в качестве" культурных объектов,.
designates important tangible or intangible cultural properties as"State-designated cultural properties..
Печка патриархия и другие религиозные и культурные объекты, находящиеся под защитой ЮНЕСКО, это сербское культурное
other religious and cultural monuments under UNESCO protection were actually the Serbian cultural
консультант ЮНЕСКО архитектор Пьер- Андре Лаблод в сопровождении эксперта от ЮНЕСКО посетили другие культурные объекты, поврежденные во время недавних волнений,
UNESCO Consultant Architect Pierre-André Lablaude and a UNESCO expert also visited other cultural sites damaged during recent unrest,
также наиболее важные правительственные здания и культурные объекты города.
as well as the city's major administrative and cultural sites.
имеющиеся для вас- же посылки- данные свидетельствуют, что ваши культурные объекты далеки от прикосновения все жители территории,
the data available to you- same parcel- indicate that your cultural facilities are far from touching all the inhabitants of the territory,
Именно здесь сконцентрированы все самые важные и значимые культурные объекты, музеи и архитектурные шедевры,
All the most important and significant cultural objects are concentrated here,
решения покупать билет для посещения культурного заведения вообще не придется- гражданам, которые открыли счет в банке удаленно с помощью Единой биометрической системы, будет достаточно дать согласие на использование биометрических данных для прохода на культурные объекты в мобильном приложении банка.
it will not be necessary to buy a ticket to visit a cultural institution at all- citizens who opened an account in a bank remotely with the help of the Unified Biometric System will have sufficient consent to use biometric data for access to cultural sites in the mobile application of the bank.
фабрики с мастерскими и творческими пространствами, культурные объекты и жилые комплексы.
first rate cultural facilities and residential areas all come together.
имея в виду свести к минимуму воздействие загрязнения на исторические и культурные объекты, и для составления карт районов в Европе с повышенным риском повреждения.
urban air quality in order to minimize the pollution effects on historic and cultural objects and for mapping areas in Europe with increased risk of damage.
Результатов: 62, Время: 0.0431

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский