ЛАЗЕЙКА - перевод на Английском

loophole
лазейка
пробел
бойницы
брешь
back door
лазейка
заднюю дверь
бэкдор
задний проход
заднего входа
backdoor
бэкдор
черный ход
лазейка
заднюю дверь

Примеры использования Лазейка на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Это- твоя лазейка.
There's your loophole.
Здесь должна быть лазейка, которая оставит Хранилище на месте.
Then there's gotta be a loophole to keep the warehouse here.
Здесь должна быть лазейка, и я собираюсь найти ее.
There's a loophole in here somewhere, and I'm going to find it.
А лазейка?
And the loophole?
Есть одна лазейка о которой никто и не догадываеться.
There's a loophole that no one thought of, I'm sure.
В статье говорится, что это лазейка, но может быть, это ошибка.
The article says this is a back door, but that could be a misunderstanding.
Итак, вот лазейка, о которой знает Microsoft
So that's the back door that Microsoft knows about
Мне просто нужна лазейка чтобы знать, что значить быть таким, как он.
I just need a way in, to know what it's like to be him.
Есть лазейка.
There's a way.
У тебя есть лазейка.
You have an escape.
Мне нравится как вы двое думаете что закон это лазейка.
I love how you two think that law was designed as a loophole.
Может быть, есть лазейка.
Maybe there's a loophole or two i can crawl through.
Но здесь всегда есть другое заклинание, лазейка, жертвоприношение, что-нибудь.
But there's always another spell, a loophole, a sacrifice, something.
Вот наша лазейка.
That's our way in.
Своего рода лазейка.
It's kind of a loophole.
Значит, есть еще одна лазейка.
Means there's another breach.
Например, в WindowsXP есть лазейка: когда она запрашивает обновление,
For instance, Windows XP has a back door: when it asks for an upgrade,
В iPhone есть лазейка, которая позволяет Apple удалять по сети приложения, которые Apple сочтет“ неподходящими”.
The iPhone has a back door that allows Apple to remotely delete apps which Apple considers“inappropriate”.
Хлебные крошки- это, на самом деле, хакерская лазейка, позволяющая нам увидеть того, у кого был доступ к сайту.
Breadcrumbs that are actually backdoor hacks that allow us to see who's been accessing the site.
Оказывается, Apple заявляет, что в MacOS есть лазейка для автоматического обновления некоторых( всех?) приложений.
Apple appears to say that there is a back door in MacOS for automatically updating some(all?) apps.
Результатов: 146, Время: 0.0504

Лазейка на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский