ЛЕЧЕБНИЦУ - перевод на Английском

hospital
госпиталь
больница
клиника
стационар
больничных
госпитальной
стационарное
asylum
убежище
лечебница
психушку
беженцев
ходатайств о предоставлении убежища
institution
учреждение
институт
заведение
орган
организация
ведомство
институция
структура
институционального
sanitarium
лечебнице
санатории
больницу
изолятор
clinic
клиника
центр
поликлиника
медпункт
больница
диспансера
консультации
медицинского пункта
nursing home
доме престарелых
лечебнице
детский дом
дом пристарелых

Примеры использования Лечебницу на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Один пациент, помещенный в лечебницу в 1953 году, ни разу не встречался со своими родными.
One patient who had been in the hospital since 1953 had never been visited by his family.
я могу покинуть лечебницу.
told me I could leave the asylum.
я могу добиться, чтобы тебя упекли в государственную психиатрическую лечебницу.
I can certainly have you committed to a state mental institution.
Агент Малдер ориентировал меня в ситуации, когда Тумс был помещен в лечебницу.
Agent Mulder was orienting me on the situation at the time Tooms was admitted into the hospital.
разрешено покинуть лечебницу, но дома они получают сюрприз.
are allowed to leave the asylum but get a surprise at home.
На его деньги в городе построили Ново- Никольскую церковь, амбулаторную лечебницу, в селе Успенском- школу,
Donating money for the a church and an outpatient clinic in Livny, a school in Uspenska,
В мае 1968 года Андерсон была на семь недель помещена в Нойенбюргскую лечебницу после того, как была обнаружена дома в полубессознательном состоянии.
In May 1968, Anderson was taken to a hospital at Neuenbürg after being discovered semi-conscious in her cottage.
несправедливую передачу Кита Уокера( Эван Питерс) в лечебницу.
Kit Walker's(Evan Peters) unjust commitment to the institution.
была помещена в лечебницу, где и умерла в 1951.
was eventually moved into a nursing home, where she died in 1951.
женскую обитель и глазную лечебницу.
a woman cloister, and an eye clinic.
Со« здоровыми пациентами», которые не могут найти в себе сил покинуть лечебницу, и с обычными пациентами психиатрических больниц,
With"healthy patients" who can not find the strength to leave the hospital and with the usual psychiatric patients,
он принял предложение и возглавлял лечебницу до 1887 года.
he accepted the offer, leading the clinic until 1887.
посланная написать репортаж о передаче знаменитого серийного убийцы« Кровавого Лика» в лечебницу.
is sent by her paper to report the commitment of serial killer"Bloody Face" to the sanitarium.
Если ты не уедешь из этого дома и от своей матери то загремишь в лечебницу.
If you don't get out of that house and away from your mother you will end up in the sanitarium.
Его цель соорудить лечебницу, где бы он мог работать в сотрудничестве с врачами,
His objective, to establish a sanatorium where he could work together with doctors,
Если ограниченную личность не отвезти в лечебницу, она так и будет жить жизнью Наполеона( с остальными Наполеонами),
In turn, if this mad limited individual is not taken to a mental hospital, he is at large
В соответствии со стандартной процедурой он был переведен в лечебницу для контроля за принятием пищи
Pursuant to standard procedure, he was transferred to the infirmary to be monitored for food
Не знаю, Бад, мы же не можем его заставить лечь в лечебницу, мы дважды пробовали это, и не можем дать ему деньги на очередное провальное дельце.
I don't know, Bud, we can't just make him go to rehab-- we tried that twice-- and we can't give him money for another failed venture.
свою дочь… и я думала, что я отправлюсь домой но она вернула меня обратно в лечебницу. как Шарлотту.
I thought I was gonna get to go home but she took me back to Radley as Charlotte.
Она по-прежнему врет мне… делая вид, будто" А" исчезла, когда тебя забрали в лечебницу.
She's still lying to me… pretending"a" went away when they took you to Radley.
Результатов: 93, Время: 0.0963

Лечебницу на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский