ЛЕЧЕНИЯ МАЛЯРИИ - перевод на Английском

treatment of malaria
лечения малярии
treat malaria
лечения малярии
лечить малярию
antimalarial treatment
лечении малярии
противомалярийное лечение
средства противомалярийной терапии

Примеры использования Лечения малярии на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ввиду того, что большинство африканских стран перешло сегодня к использованию КТА в качестве средства первой и второй очереди лечения малярии, возникла необходимость получения данных о безопасности случайного применения КТА в первом триместре беременности.
Since the majority of African countries have now changed to ACTs for first or second-line treatment of malaria, there is an urgent need to obtain safety data on the inadvertent use of ACTs in the first trimester of pregnancy.
руководящими принципами лечения малярии, являются важнейшими документами ВОЗ, которые лежат в основе осуществления инициативы" Т3: Test.
and the Guidelines for the Treatment of Malaria, are the core WHO documents that underpin the global initiative known as"T3: Test.
детей в возрасте до пяти лет и профилактики и лечения малярии.
rates of infants and children under five and the prevention and treatment of malaria.
медикаментов развивающимся странам для профилактики и лечения малярии и других инфекционных заболеваний
medicine to developing countries for preventing and treating malaria and other communicable diseases
обеспечении своевременного лечения малярии и диарейных заболеваний, а также о том, что малярия становится причиной смерти многих женщин,
ensuring early treatment for malaria and diarrhoeal diseases has been repeatedly emphasized, as has the
На основе этих результатов ВОЗ обновила руководящие принципы лечения малярии и теперь рекомендует парентеральный артезунат( вводимый внутривенно
Based on these results, WHO has updated the guidelines for the treatment of malaria, and now recommends parenteral artesunate(intravenous or intramuscular),
Руководящих принципов лечения малярии>>), являются важнейшими документами ВОЗ, которые лежат в основе осуществления инициативы под названием<< Диагностика.
the second edition of the Guidelines for the Treatment of Malaria, are the core WHO documents that underpin the initiative known as"T3: Test.
настоятельно необходимо создать надлежащие механизмы в целях обеспечения доступа к лекарствам для лечения малярии во избежание предотвращаемых смертей
it is imperative that adequate mechanisms be put in place to ensure access to drugs for malaria treatment if we are to avoid preventable deaths
дари по стандартному курсу лечения малярии и поставка надкроватных сеток,
Dari on standard malaria treatment, and provision of bed nets,
касается фармацевтических препаратов для лечения малярии, туберкулеза и ВИЧ/ СПИДа.
including pharmaceuticals for the treatment of malaria, tuberculosis and HIV/AIDS.
Признает важность разработки эффективных вакцин и новых лекарств для профилактики и лечения малярии и необходимость дальнейших и ускоренных научных исследований,
Recognizes the importance of the development of effective vaccines and new medicines to prevent and treat malaria and the need for further and accelerated research, including through effective global partnerships such as
Признает важность разработки эффективных вакцин и новых лекарств для предотвращения и лечения малярии и необходимость дальнейших научных исследований,
Recognizes the importance of the development of effective vaccines and new medicines to prevent and treat malaria, and the need for further research, including through effective global partnerships
предоставления бесплатного лечения малярии для всех возрастных групп, а не только для детей в возрасте до 15 лет.
expanding free antimalarial treatment beyond those under 15 years of age to all age levels of the population.
Анализ должен быть сосредоточен на новых препаратах для профилактики и лечения малярии, диагностических тестах,
The review would focus on new medicines to prevent and treat malaria, diagnostic tests,
Поддерживать разработку новых лекарственных средств для предупреждения и лечения малярии, особенно для детей
To support the development of new medicines to prevent and treat malaria, especially for children
Призвала международное сообщество содействовать разработке новых лекарственных средств для предупреждения и лечения малярии, особенно для детей
The international community to support the development of new medicines to prevent and treat malaria, especially for children and pregnant women;
Призывает международное сообщество поддержать инвестиции в разработку новых лекарств для профилактики и лечения малярии, особенно у детей
Calls upon the international community to support investment in the development of new medicines to prevent and treat malaria, especially for children
утверждение в феврале в рамках ВОЗ руководящих принципов лечения малярии, начали появляться некоторые признаки надежды.
of malaria-endemic Member States, and the launching in February of the WHO guidelines for the treatment of malaria, some hopeful signs have emerged.
в совещаниях национального консенсуса по обновлению стратегии лечения малярии, в разработке национальных методических указаний,
national consensus meetings to update the malaria treatment policy, development of national treatment guidelines,
для профилактики и лечения малярии, особенно у детей
to prevent and treat malaria, especially for at risk children
Результатов: 63, Время: 0.0705

Лечения малярии на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский