МАЗКИ - перевод на Английском

strokes
ход
удар
штрих
мазок
приступ
погладить
тактный
инфаркт
инсульта
инсультных
smears
мазок
мазать
клеветнической
смазать
смир
размытости
намажьте
вымазать
brushstrokes
мазки
штрихи
swabs
тампон
мазок
образец
тупфера
взять пробу
ватной палочкой
драить

Примеры использования Мазки на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Я не сказала, что эти мазки" похожи" на те, что на скульптурах.
I didn't say these brush strokes are like the ones on the car sculptures.
Видите эти смелые мазки дерзкого цвета?
See these daring specks of bold color?
Мазки должны поступить в лабораторию в срок до 48 часов!
Samples have to be delivered to the laboratory within 48 hours!
Мазки неаккуратные.
The brushwork is sloppy.
Берут мазки не более, чем от 1 пациента ежедневно в каждой возрастной группе.
Samples taken for max. 1 patient per day from each age group.
Мазки синего и фиолетового,
A splash of violets and blues
Брать мазки шейки матки для скрининга.
Take cervical samples for screening.
Мазки крови и образцы кожи.
Blood slides and skin samples.
Пейзаж написан чистыми цветами, мазки положены плотным слоем.
Landscape written pure colors, brush strokes laid a thick layer.
Еще вижу пассивные брызги, а тут мазки пересекаются.
There's also some passive spatter and some overlap on the smear.
Лобковые волосы, мазки, образцы крови.
Pubic hairs, pelvic washings, blood samples.
При нулевом значении мазки имеют более округлую форму,
At the value 0, the strokes have a circular shape,
Как только заполнены все просветы, мазки начинают накладываться в несколько слоев, создавая эффект лессировки.
Once all gaps have been filled in, the strokes will begin to overlap in several layers, creating a glazing effect.
Из суспензии буккальных эпителиоцитов готовили мазки, фиксировали метанолом( 10 мин),
Smears were prepared from the suspension of buccal epithelial cells,
Его мощные, наполненные светом и цветом мазки разрывают пространство полотна
His powerful brushstrokes, full of light and color, tear the space of the canvas
Рафаэль был мастером баланса- толстые мазки кистью для заднего плана, но тона кожи практически… прозрачны.
Raphael was a master of balance… thick brush strokes for the landscape, but the skin tones are almost… translucent.
Тонкие и обаятельные, пастозно- корпусные мазки« витражной» конфигурации находим успешно примененными в его работах,
Delicate and charming impasto three-D smears of"mosaic" configuration are successfully applied in his works,
Обратите внимание, насколько точно простые мазки этого талантливого художника, каллиграфа и керамиста передают мрачное настроение осени.
Note how the gifted painter, calligrapher, and potter deploys simple brushstrokes that precisely capture the dark mood of autumn.
Сквозь мазки кисти, линии и сильное чувство цвета,
Through his brush strokes, lines and strong color sense,
Мазки помещали на обезжиренные предметные стекла,
The smears were placed on the degreased slides,
Результатов: 115, Время: 0.0496

Мазки на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский