МАКРОЭКОНОМИЧЕСКОГО УПРАВЛЕНИЯ - перевод на Английском

macroeconomic management
макроэкономического управления
макроэкономическое регулирование
управлении макроэкономикой
макроэкономического управленческого
macroeconomic governance
макроэкономического управления
macro-economic management
макроэкономического управления

Примеры использования Макроэкономического управления на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Опыт работы показал, что сравнительно легкие победы политики по борьбе с бедностью исчерпали себя, например те, которые были направлены на обеспечение разумного макроэкономического управления и улучшение выделения ресурсов для инвестиций.
Experiences have shown that relatively easy policy wins in tackling poverty are being exhausted- those focused on ensuring sound macroeconomic management and improving the allocation of resources for investment.
они призвали обратить внимание на необходимость совершенствования международной финансовой архитектуры, с тем чтобы решить вопрос финансового и макроэкономического управления в общемировом масштабе.
these financing sources and called attention to the need to improve the international financial architecture to address the issue of worldwide financial and macroeconomic governance.
подчеркивает необходимость в реформах в области государственного и макроэкономического управления во многих из наших стран.
underlines the need for governance reforms and macroeconomic management in many of our countries.
Проблема состоит в том, что вопросы макроэкономического управления приходится решать в условиях действия конкретных неблагоприятных для экономики факторов,
The problem is to address the issue of managing the macroeconomy under a specific set of economic constraints, foremost among them the collateral geopolitical risks produced by
Ожидается, что совершенствование макроэкономического управления и продолжение структурных преобразований, направленных, в частности, на повышение экономической эффективности,
Sounder macroeconomic management and continuation with structural reforms, aimed in particular at improving economic efficiency,
благодаря достижениям правительства в области макроэкономического управления, финансовой дисциплине
the Government's achievements in terms of macroeconomic management, fiscal discipline
поддержание здорового макроэкономического управления, институциональные реформы,
sustaining sound macroeconomic management, institutional reforms,
в отдельных случаях оно породило проблемы макроэкономического управления.
in some cases it has created problems of macroeconomic management.
технической помощи по расширению возможностей в области макроэкономического управления и финансовой поддержки в рамках механизма компенсационного финансирования и финансирования на случай непредвиденных обстоятельств.
technical assistance in strengthening the capacity for macroeconomic management, and financial support in the context of the compensatory and contingency financing facility.
новые вопросы глобальной экономики в области макроэкономического управления, включая цены на сырьевые товары
emerging issues in the global economy in the area of macroeconomic management, including commodity prices
в конечном счете общему улучшению с точки зрения макроэкономического управления и реформы государственного сектора.
growth with equity and, finally, overall improvements in terms of macro-economic management and public sector reform.
Оратор высоко оценил ведущую роль Группы ЮНКТАД по помощи палестинскому народу в деле оказания поддержки учреждениям Палестинской администрации, занимающимся вопросами макроэкономического управления, и выразил надежду на то, что ЮНКТАД будет и впредь выполнять эту роль.
He appreciated the leading role of UNCTAD's Assistance to the Palestinian People Unit in supporting the Palestinian Authority agencies concerned with macroeconomic management, and he hoped that UNCTAD would continue assuming that role.
Поэтому национальная сырьевая политика этих стран представляет собой реакцию на" сырьевую проблематику", т. е. на две главные проблемы, осложняющие задачу макроэкономического управления в этих странах.
National commodity policies in these countries have thus been responses to what has been described as the"commodity problematique"- how to respond to two main problems that exacerbate the macroeconomic management of these economies.
Программа работы секретариата должна также охватывать изучение взаимозависимости между основными областями мировой экономики с заострением внимания на влиянии макроэкономического управления на перспективы развития развивающихся стран.
The work programme of the secretariat should equally focus on the interdependence of the main areas of the world economy, with an emphasis on the impact of macroeconomic management on the development prospects of developing countries.
финансовой политики в качестве инструментов макроэкономического управления деятельностью государства.
fiscal policies as instruments of the macro-economic management of State activities.
особо отметил успехи, достигнутые правительством в сфере макроэкономического управления, особенно в деле сбора налогов.
highlighted the progress made so far by the Government in terms of macroeconomic management, especially regarding fiscal revenue collection.
мобилизации ресурсов на цели долгосрочных инвестиций и совершенствования макроэкономического управления и финансового регулирования.
the mobilization of resources for long-run investment and the improvement of macroeconomic management and financial regulation.
социального развития в развивающихся странах и даже в тех из них, которые последние годы добились значительных успехов с точки зрения макроэкономического управления и основных экономических показателей.
social prospects in developing countries, even in those which have made significant improvements in macroeconomic management and fundamentals in recent years.
Два семинара для сотрудников старшего уровня, посвященных политике и инструментам макроэкономического управления; два установочных семинара по вопросам управления задолженностью;
Two high-level seminars on policies and instruments for macroeconomic management; two policy seminars on debt management;
В рамках реорганизованной программы макроэкономического управления в секторе сельского хозяйства штаты обязаны выделять не менее 33% средств мелким и неимущим фермерам,
Macro Management of Agriculture is a revised scheme wherein the States have been instructed to allocate funds for at least 33% of funds to small,
Результатов: 129, Время: 0.0379

Макроэкономического управления на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский