МАНИЕЙ - перевод на Английском

delusions
иллюзия
заблуждение
бред
обман
прелесть
галлюцинация
наваждение
манию
mania
мания
маня
mania онлайн
маниа
маниакальными
obsession
одержимость
одержание
страсть
увлечение
наваждение
навязчивая идея
одержим
зацикленность
манией
помешательство
complex
комплекс
сложность
сложных
комплексных

Примеры использования Манией на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Г-н Бруни Челли говорит, что, по его мнению, рекомендация, содержащаяся в пункте 6, не характеризуется манией величия, хотя может являться манией богатства.
Mr. BRUNI CELLI said that he did not think the recommendation in paragraph 6 was a delusion of grandeur, though it might be a delusion of wealth.
Г-н Сади говорит, что идея миссий на места является скорее амбициозной задачей, а не манией.
Mr. SADI said that the idea of on-site missions was an ambitious objective rather than a delusion.
Фанатик, одержимый манией преследования, видит вокруг козни диавола,
The fanatic, obsessed with a maniac pursuit, sees all around the snares of the devil,
это порой становится манией.
which has almost become obsessive!
Амгхаром( провинция Наджаф) и Манией.
Amghar(in Najaf Governorate) and Ma'aniyah.
Багдади к мирным жителям бороться на его стороне показывает, что он« страдает манией величия».
al-Baghdadi's call on civilians to fight for him shows he"is afflicted with delusions of grandeur.
соматическим бредом и манией преследования.
and somatic delusions.
соматическим бредом и манией преследования", и на других психиатрических заключениях.
persecutory and somatic delusions", and other psychiatric reports.
они мало-помалу интегрируются в область душевных болезней, становясь в один ряд с манией и меланхолией.
by their names- and tended to integrate them gradually into the domain of diseases of the mind, beside mania and melancholia.
утверждает, что г-н Баамонде страдает" манией преследования"…" оbѕеѕіоnаdо роr ѕu mаnіа реrѕесutоrіа.
alleges that Mr. Bahamonde suffers from a"persecution complex""obsesionado por su manía persecutoria.
Технология стала настолько мощной в своей способности к разрушению, что свободное человечество не должно себе позволить дать психопатическим технократам с манией величия, повторить ошибки своих предков, потому что очень вероятно, что на сей раз они могут уничтожить.
Technology has become so powerful in it's capacity for destruction- that free humanity cannot afford to let psychopathic technocrats,- with delusions of grandeur, repeat the mistakes of their forebearers,- because it is highly probable that this time they may destroy.
страдающие манией самоутверждения, и их сторонникики,
suffering from the mania of self-affirmation, and their supporters,
В документальном фильме BBC« Дети королевы Виктории»( англ. Queen Victoria' s Children), вышедшем на экраны канала BBC- 2 в 2013 году, утверждается, что, судя по тому, как Виктория относилась к своим детям, она страдала патологической манией контроля.
A series of three documentary programs on BBC2 in the UK in January 2013 called Queen Victoria's Children argued that Queen Victoria was a pathological control freak by the way she controlled the welfare of all her children.
О сражении с« Манией, которая лично командовала своими войсками», он пишет, что оно было« тяжелым» и« опасным»,
Of battle with"Mania, who commanded her own troops in person," Sozomen writes that it was considered"arduous" and"perilous",
Пара мания- карикатуры зверей.
Pair Mania- Cartoon Creatures.
Параноидальная мания величия.
Paranoid delusions of grandeur.
Мания здоровья приводит к неврозу и дискриминации.
Health mania leads to neurosis and discrimination.
Мания величия, паранойя.
Delusions of grandeur, Paranoia.
Чтобы вылечить новую манию Тоада, Рэт и Моули посадили Тоада под домашний арест.
To cure Toad's new mania, Ratty and Moley put Toad under house arrest.
У него мания преследования. и он заикается.
He's got a persecution complex and a… stutter.
Результатов: 50, Время: 0.4456

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский