Примеры использования Манускрипта на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Том с комментариями содержит полный перевод и описание манускрипта, а также информацию о еврейском мире 18 века.
Весь текст манускрипта был написан монахом по имени Симеон в 1355- 1356 годах по велению Иоанна- Александра;
Введение манускрипта дословно гласит:« Все это мы сейчас пишем в пределах Закона Бога и христианства».
Издатели не хотели просто повторить вид оригинала,- им удалось воспроизвести ауру манускрипта до последней, самой мелкой детали.
владелец манускрипта, практически неотличимо от оригинала.
написанной Малахи Бейт- Арье для тома с комментариями, он утверждает, что писец был хозяином манускрипта.
сочиненный писцом манускрипта по случаю мученичества раввина Шимшона в Меце в 1276 году.
которые использовала Калигастийская сотня и оставила нам из манускрипта локальной Вселенной?
предположительный период создания манускрипта приблизительно совпадает с рождением криптографии как систематизированной науки.
стоимости манускрипта и клиенте, для которого была сделана копия.
викингов на Клонмакнойс в 1106 году, что позволяет определить самую позднюю дату создания манускрипта.
переписал две копии манускрипта Сутра Лотоса.
добавленные между строк манускрипта, который был написан ранее на латыни.
хотя три основных манускрипта( 23 R, T, W) и песнь Речи Гримнира( 11) используют для этого название Тримхейм.
Поскольку оригинальный переплет манускрипта больше не существует,
История манускрипта начинается в Ла Корунье,
Его бесценная Библия сопровождала его в изгнании- если бы он покинул Испанию без манускрипта, он бы не пережил эдикт Мануэля I Португальского о сожжении всех книг на иврите в королевстве.
Хотя остается загадкой точная дата и места создания манускрипта, слова« STATT SHUSONN»,
Поскольку оригинальный переплет манускрипта не сохранился, Мирьям Фут,
Грейвз был« полностью уверован» в аутентичности манускрипта, из-за его дружбы с Шахом,