МАТЕРИАЛЬНАЯ СТОРОНА - перевод на Английском

material side
материал сбоку
материальная сторона
материал боковых
материал сторона

Примеры использования Материальная сторона на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
сейчас они увлечены больше материальной стороной жизни.
now they are more absorbed in the material side of life.
приносящей реальные результаты, будет привязан к материальной стороне жизни.
will probably be attached to the material side of life.
По мнению участников семинара, разрабатываемая формула свободного объединения признает тот факт, что за счет местных ресурсов невозможно должным образом покрыть материальную сторону самоопределения и самоуправления без помощи со стороны будущей управляющей державы,
The Seminar felt that the free association formula as it was being developed acknowledged the fact that local resources could not cover adequately the material side of self-determination and self-government without assistance from the former administering Power,
уже хотя бы сколько отворившаяся ваша душа, действительно преодолеет свою более слабую и материальную сторону, вашего корыстного я, если только все больше и больше будет опираться на Отца.
is certain to win against its lower and material part, your egoistic self provided that it will lean ever more upon the Father.
Отмечает также необходимость подтверждения данных Токелау заверений, поскольку местные ресурсы не могут в достаточной степени обеспечить материальную сторону самоопределения, а также ответственность, которую в данный момент несут внешние партнеры Токелау за оказание содействия Токелау в установлении баланса между его желанием достигнуть максимально возможной степени самообеспеченности и его потребностями во внешней помощи;
Also acknowledges Tokelau's need for reassurance, given that local resources cannot adequately cover the material side of self-determination, and the ongoing responsibility of Tokelau's external partners to assist Tokelau in balancing its desire to be self-reliant to the greatest extent possible with its need for external assistance;
местные ресурсы не могут в достаточной степени обеспечить материальную сторону самоопределения, ответственность, которую в данный момент несут внешние партнеры Токелау за оказание содействия Токелау в установлении баланса между ее стремлением достичь максимальной степени самообеспеченности и ее потребностями во внешней помощи;
since local resources cannot adequately cover the material side of self-determination, the ongoing responsibility of Tokelau's external partners to assist Tokelau in balancing its desire to be self-reliant to the greatest extent possible with its need for external assistance;
местные ресурсы не могут в достаточной степени обеспечить материальную сторону самоопределения, а также ответственность, которую в данный момент несут внешние партнеры Токелау за оказание содействия Токелау в установлении баланса между ее стремлением достичь максимальной степени самообеспеченности и ее потребностями во внешней помощи;
given that local resources cannot adequately cover the material side of self-determination, the ongoing responsibility of Tokelau's external partners to assist Tokelau in balancing its desire to be self-reliant to the greatest extent possible with its need for external assistance;
Материальная сторона охранником: металлическим каркасом и армированного стекловолокном материал после защитных устройств для: металлического каркаса и стекловолоконным армированием, стороны забора и болтовых контейнера,
Material side guard for: metal frame and glass fiber reinforced material after the protective devices for: metal frame and glass fiber reinforced; side of the fence and bolted container,
с дополнительным шасси с кабиной высокой крышей, Материальная сторона ограждения для 355L,
with the optional high roof cab chassis, material side guards for 355L,
Адхварью был ответственен за материальные стороны жертвоприношения.
Wright appeared to have been in charge of the technical side of things.
Уже совершенно ясно, что любая формула свободной ассоциации должна предполагать признание, что местных ресурсов недостаточно для обеспечения материальной стороны самоопределения.
It was already clear that any free-association formula must acknowledge that local resources could not adequately cover the material side of self-determination.
Смогут ли власти обеспечить этот процесс хотя бы юридически, не говоря уже о материальной стороне дела,- большой вопрос. По материлам Slon.
Whether the authorities will be able to take care of this process at least legally without mentioning the financial side- is a big question.
Кроме того, концепция благополучия населения включает не только его материальную сторону, но также охватывает различные нематериальные измерения,
Further, the concept of people's well-being stretches beyond its material side, to encompass a variety of non-monetary dimensions which,
сопровождающуюся укреплением потенциала самоуправления территорией, и при этом признается существование проблемы ограниченности ресурсов для обеспечения материальной стороны самоопределения.
taking place alongside the strengthening of Tokelau's capacity for self-government, while at the same time recognizing the problem of the limited resources available to support the material side of self-determination.
Хотя все внимание обращено на аспекты запрещения и профилактики, то есть на материальную сторону проблемы, которую можно было бы отнести к аппаратным средствам, социальным аспектам
While attention has been focused on interdiction and prevention aspects of the problem- that is to say, the material side of the problem, which might be called the hardware side- the social aspects,
падениям на пути развития человеческой мудрости, материальная сторона которой ограничивается достижениями медленно прогрессирующей науки.
downs of the progress of human wisdom, which is bound up on its material end with the developments of slow-moving science.
Обед с материальной стороны удался; не менее он удался
On the material side the dinner was a success;
Так будем предупреждать людей, что даже с материальной стороны предательство недопустимо.
Thus, people should be warned that even from a physical standpoint treason is intolerable.
Однако материальная сторона человеческой жизни не остается вне ее поля зрения.
However, the material side of human life is not outside her field of vision.
Материальная сторона охранник и защитное оборудование, используемое являются:
Material side guard and the protective equipment used are:
Результатов: 1516, Время: 0.0368

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский