МАТЕРИНСКАЯ КОМПАНИЯ - перевод на Английском

parent company
материнская компания
головной компании
родительская компания
материнского предприятия
материнское общество
головная фирма
дочерней компанией
mother company
материнской компании

Примеры использования Материнская компания на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Материнская компания владеет стопроцентным правом собственности на филиал,
A parent company holds 100% ownership of a branch,
Плюс обязательно должна гарантом выступать материнская компания и финансовое состояние,
In addition, a parent company should act as a guarantor
Материнская компания и дочерние компании, расположенные в странах, в которых они ведут свою финансово- хозяйственную деятельность, осуществляют различные операции со связанными сторонами.
The Parent Company and subsidiaries in the countries where they operate have various transactions with related parties.
Аналогичным образом материнская компания может контролировать некоторые этапы цепочки снабжения, а ее филиалы- отвечать за другие этапы.
Similarly, some stages of the chain may be controlled by a parent company whose affiliates are responsible for certain other stages in the supply chain.
в соответствии с МСБУ 27 материнская компания представляет консолидированную финансовую отчетность, в которой приводит сводные данные о своих инвестициях в дочерние предприятия.
In accordance with IAS 27, a parent enterprise shall present consolidated financial statements in which it consolidates its investments in subsidiaries.
В этих условиях, материнская компания с высоким уровнем левереджа,
In this environment, the highly leveraged parent shareholder with declining cash inflows,
В числе связанных сторон материнская компания и ее дочерние компании являются отдельными юридическими лицами,
Among related parties, a parent company and its subsidiaries are distinct legal entities,
К ним могут также относиться материнская компания или другое связанное образование,
It may also include a parent company or other related entity,
Договорившись об использовании этого метода, материнская компания, КПК, использовала часть своих ежегодных доходов для оплаты услуг своего дочернего предприятия, КНПК.
It was an agreed method by which a parent company, KPC, paid a portion of its annual revenues for services rendered by its subsidiary, KNPC.
значительную часть производства контента покрывает материнская компания, относительно небольшое количество рекламы окупает остальные затраты.
much of their content production covered by the parent company, relatively few ads cover many of the remaining costs.
В конце 2016 года материнская компания располагала 3 958 763 привилегированными акциями
At the end of 2016, the parent company had 3,958,763 preference shares
Материнская Компания и все ее дочерние организации применяют единые принципы учетной политики в соответствии с политикой Группы.
The Parent Company and all of its subsidiaries use uniform accounting policies consistent with the Group's policies.
Как конечный бенефициар, материнская компания часто в прямой
As the ultimate beneficiary, the parent company often finances directly
Но налоговики обнаружили, что материнская компания сама получила эти деньги от своих учредителей, которыми оказались те самые поставщики.
However, the parent company itself has received the money from its founders who turned out to be those very suppliers.
Net, материнская компания из Турции Atlasjet заключила код- шеринговое соглашение с украинским авиаперевозчиком на четыре маршрута.
Net, the parent company of Turkey Atlasjet concluded a code-sharing agreement with the Ukrainian carrier on four routes.
Например, материнская компания занимается торговлей, поэтому
For example, a parent company is engaged in trading business,
Был задан вопрос о возможности такой ситуации, когда заявление об открытии производства по делу о несостоятельности в отношении дочернего предприятия подает материнская компания.
A question was raised with respect to the possibility of a parent company applying for the commencement of insolvency proceedings against a subsidiary.
особенно в тех случаях, когда материнская компания и ее дочерние предприятия расположены в разных юрисдикциях.
particularly when a parent company and its subsidiaries were located in different jurisdictions.
Филиал редко идеально подходит для крупных проектов, поскольку материнская компания берет на себя весь риск.
A branch is rarely ideal for substantial projects because the parent company runs the entire risk.
Когда внутрифирменная задолженность составляет значительную долю ПИИ, материнская компания может аннулировать эту задолженность без промедления.
Where a significant portion of FDI is intracompany debt, the parent company can recall that debt on short notice.
Результатов: 221, Время: 0.0442

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский