МЕДИЦИНСКОЙ ПРАКТИКЕ - перевод на Английском

medical practice
медицинской практике
врачебной практике
лечебной практике
медицинской деятельности
практическую медицину
medical practices
медицинской практике
врачебной практике
лечебной практике
медицинской деятельности
практическую медицину
clinical practice
клинической практике
лечебной практике
практическое клиническое
медицинской практике

Примеры использования Медицинской практике на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
каково мнение Специального докладчика о медицинской практике коренных народов,
what the Special Rapporteur's views were of the medical practices of indigenous peoples,
распространение информации о медицинской практике, непрерывное образование медицинских специалистов
dissemination of information on medical practices and continuous education for medical professionals
Доказательная медицина( Evidence- based medicine)- это концептуальный подход к медицинской практике, предполагающий принятие решений о тактике лечения больного на основе достоверных результатов, полученных в ходе множества клинических исследований 51.
Evidence-based medicine is a conceptual approach to the medical practice, involving decisions about the tactics of treatment of the patient basing on reliable results obtained in the course of multiple clinical studies 51.
просто в обыденном сознании и медицинской практике, которая ему следует такое представление со временем почему-то незыблемо утвердилось.
just in ordinary consciousness and practice of medicine, which he should such a representation for some reason firmly established itself over time.
его деятельности( относительно подпроекта 2), чтобы использовать в медицинской практике( относительно подпроекта 3)
to be used in the medical practice(in relation with SP3)
В медицинской практике прежде чем врач может приступить к соответствующему лечению,
In clinical practice, before the doctor can arrive at an adequate therapeutic intervention,
Разрешается осуществление в помещениях аптек медицинской практики, в порядке установленном законодательством Украины.
It is allowed to do medical practice in drugstores' premises according to the law.
Ее отец управляет собственной медицинской практикой в Инглвуде, Калифорния.
Her father has a medical practice in Inglewood, California.
Партнерство науки, образования и медицинской практики- стратегический путь развития КазНМУ.
Partnership for Education, Science and medical practices- a strategic development path KazNMU.
После освобождения занимался медицинской практикой в Мюнхене.
After his release, he opened a medical practice in Munich.
Ты использовал возможности своей медицинской практики чтобы скрывать убийства, не так ли?
You used your medical practice to cover up your murders, didn't you?
они также занимаются частной медицинской практикой.
they also run private medical practices.
Микроскоп OPMI pico был разработан для текущей медицинской практики, которая отвечает требованиям пациентов.
OPMI pico microscope was developed for current medical practice and meets the needs of patients.
психотропные вещества должны использоваться в соответствии с обоснованной медицинской практикой.
psychotropic substances should be used in conformity with sound medical practices.
Отец хранил все, что связано с его медицинской практикой.
Your dad kept everything from his medical practice.
Кроме того, следует также поощрять подготовку по некоторым видам традиционной медицинской практики.
Moreover, training in some traditional medical practices should also be encouraged.
Мелдинг с трудом можно назвать стандартной медицинской практикой.
A mind-meld is hardly a standard medical practice.
Недобросовестная медицинская практика является еще одним основным источником беспокойства.
Unethical medical practices are another major source of concern.
Кажется, только вчера это место было процветающей медицинской практикой, но… это было вчера.
Seems like only yesterday this place was a thriving medical practice, but… it was yesterday.
Действительно, традиционные знания подкрепляют традиционную медицинскую практику.
Indeed, traditional knowledge underpins traditional medical practices.
Результатов: 100, Время: 0.0551

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский