Примеры использования Международной уголовной на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Такое широкое признание международной уголовной ответственности государств отсутствует,
С другой стороны, разработка проекта статута международной уголовной юрисдикции не должна замедлять работу КМП над проектом кодекса.
Первоначально представлявшие собой совещания экспертов в силу давно сложившейся традиции, унаследованной Организацией Объединенных Наций от Международной уголовной и пенитенциарной комиссии, эти конгрессы стали крупными межправительственными конференциями.
В этой связи его правительство считает целесообразным изучить взаимосвязь между какой-либо конвенцией относительно кодекса преступлений и установлением международной уголовной юрисдикции.
включая вопрос о возможном учреждении международной уголовной юрисдикции;
включая вопрос о возможном учреждении международной уголовной юрисдикции;
Существует тесная взаимосвязь между завершением разработки кодекса и установлением международной уголовной юрисдикции.
приглашения принять участие в нынешних консультациях, касающихся создания Международной уголовной коллегии МУК.
стало ясно, что некоторые делегации испытывают обеспокоенность в отношении международной уголовной коллегии, особенно в том, что касается вопросов представительности и транспарентности.
впоследствии превалирующее мнение начало уступать место договоренностям, которые имеют отношение к характеру и структуре современной международной уголовной правовой системы.
Моя делегация также призывает к принятию жестких мер в вопросе контроля за оборотом наркотиков и за международной уголовной практикой" отмывания" денег.
является беспрецедентным мандатом для международной уголовной юрисдикции.
Секретарь также приняли участие в семинаре по вопросу о создании международной уголовной коллегии для будущего Международного уголовного суда.
выступают против концепции международной уголовной ответственности государств.
роли потерпевших в международной уголовной юрисдикции.
Посредством принятия соответствующего закона, государство может исполнять запросы о содействии, исходящие от судов, обладающих международной уголовной юрисдикцией.
В 1950 году Организация взяла на себя глобальную ответственность за деятельность в этой области, приняв на себя выполнение функций Международной уголовной и пенитенциарной комиссии- межправительственного органа,
которому были переданы функции Международной уголовной и пенитенциарной комиссии.
Вовторых, Трибунал также заложил основы для построения системы международной уголовной юстиции, продемонстрировав, что даже когда суд находится за сотни километров от места совершения преступления, международное правосудие все равно может свершиться.
В отношении темы, касающейся иммунитета должностных лиц государства от международной уголовной юрисдикции, делегация оратора выражает удовлетворение тем, что Комиссия нашла способ должным образом определить сферу применения проектов статей.