МЕЖДУНАРОДНО-ПРАВОВЫЕ АКТЫ - перевод на Английском

international legal instruments
международно-правовой документ
международно-правовой инструмент
международный правовой документ
международно-правовой акт
международного юридического документа
международным правовым инструментом
международно-правового договора
international instruments
международный документ
международный инструмент
международный договор
международно-правовой документ
международно-правового акта
международный механизм

Примеры использования Международно-правовые акты на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
в период после рассмотрения первоначального доклада государство- участник ратифицировало следующие международно-правовые акты.
considered the initial report, the State party has ratified the following international instruments.
в соответствии со статьей 10 Конституции ратифицированные международно-правовые акты являются составной частью внутренней правовой системы
pursuant to article 10 of the Constitution, international instruments, once ratified, became an integral part of domestic legislation
ратифицировал следующие международно-правовые акты в области прав человека.
have ratified the following international legal instruments relating to human rights.
в период после рассмотрения первоначального доклада государство- участник ратифицировало следующие международно-правовые акты или присоединилось к ним.
of the initial report, the State party has ratified or acceded to the following international instruments.
В Конституции предусматривается, что признанные Республикой Таджикистан международно-правовые акты являются составной частью правовой системы Республики.
The Constitution of Tajikistan provides that international legal instruments accepted by Tajikistan are an integral part of Tajikistan's legal system.
решение которого находится в зависимости от того, требуют ли международно-правовые акты от государств соблюдения этих обязательств при приватизации тюрем.
importance of the issue, which depended on whether international instruments required States to honour those obligations when privatizing their facilities.
другие привели конкретные ссылки на международно-правовые акты.
others refer specifically to international instruments.
Другие международно-правовые акты в области прав человека, предусматривающие защиту женщин
Other human rights instruments protecting women
Кодекс отражает все международно-правовые акты в этой области, участником которых является Албания.
In this code are reflected all the international acts of this field, where Albania is a party.
Вместе с тем действующие международно-правовые акты в области прав человека предусматривают возможность отступлений от их положений в определенных обстоятельствах.
Nevertheless, current human rights instruments do provide for derogation in specific circumstances.
принимая международно-правовые акты, декларации и планы действий.
through the adoption of international instruments, declarations and plans of action.
Что касается формулировки этой статьи, то новая конституция опирается на различные международно-правовые акты.
As regards the wording of this article, the new Constitution follows closely the terms used in various international law instruments.
ЦГСТ сообщил, что в Омане принята монистская правовая система, в которой международно-правовые акты становятся частью законодательства страны после ратификации.
TGCC reported that Oman adopts a monist legal system, in which international law instruments became part of the national legislation upon ratification.
подзаконные акты, международно-правовые акты и нормы обычного права.
subsidiary legislation, international instruments and customary laws.
Согласно конституционному принципу, закрепленному статьей 10 Конституции Республики Таджикистан, международно-правовые акты, признанные Таджикистаном, являются составной частью правовой системы республики
In accordance with the principle set forth in article 10 of the Constitution, international legal instruments recognized by Tajikistan are a constituent part of the Tajik legal system
Статья 3 Декларации отражает другие международно-правовые акты, поддерживающие право на самоопределение как коллективное право человека всех народов, включая статью 1,
Article 3 of the Declaration mirrors other international instruments that uphold the right to self-determination as a collective human right for all peoples,
укреплении правозащитных механизмов, ратифицируя международно-правовые акты, направленные на снижение остроты проблемы нищеты и обеспечение социальной интеграции общества.
strengthen the human rights framework ratifying international legal instruments that promote poverty alleviation and social inclusion.
ЕКПЧ, как и многие другие основополагающие международно-правовые акты в сфере защиты основных прав
The ECHR, like many other fundamental international legal acts in the sphere of protection of fundamental human rights
стремиться выполнять международно-правовые акты и договоры, участницей которых она является.
seek to implement the international instruments and treaties to which it is a party.
Декларация о правах меньшинств и другие международно-правовые акты, касающиеся лиц, принадлежащих к меньшинствам, направлены на обеспечение плюрализма в единении,
whereas the Minority Declaration and other instruments concerning persons belonging to minorities aim at ensuring a space for pluralism in togetherness,
Результатов: 104, Время: 0.0466

Международно-правовые акты на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский