МЕЖДУНАРОДНЫЕ ПРОГРАММЫ - перевод на Английском

international programmes
международная программа
международные курсы
international programs
международной программы
international policies
международной политики
международных политических
международных стратегических
международных стратегий
международных программных
международные директивные
международные рамочные

Примеры использования Международные программы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Международные программы Института осуществляются на основе прямого сотрудничества с соответствующим учреждением или министерством.
The international programmes of the Institute are implemented in direct cooperation with the respective institution or relevant ministry.
Международные программы по арт- менеджменту помогают организаторам культурных событий знакомиться с зарубежным опытом
International programs on arts management enable organizers of cultural events to share international experiences
В свою очередь, международные программы демонстрируют степень вовлеченности вуза,
In turn, the international programmes show how a university,
которые включают в себя Международный прием, Международные программы и Международный образовательный консультационный центр.
programs that includes International Admissions, International Programs, and the International Education Counseling Center.
по искоренению нищеты в национальные и международные программы.
poverty eradication into national and international programmes.
Международные программы Coquitlam направлены на укрепление дружбы между канадцами
The Coquitlam International program fosters the building of friendships between Canadian
Следует далее развивать национальные и, когда это уместно, международные программы, направленные на достижение этой цели;
National, and where appropriate international, programmes to achieve this goal should be further developed;
Практически все международные программы" Оксфам" содействуют выполнению целей, которые напрямую влияют на миллионы людей.
Almost all of Oxfam International's programmes contribute to the Goals, directly affecting millions of people.
Кроме того, другие мероприятия, включенные в международные программы работы в области социальной статистики,
In addition, other activities in the international programmes of work on social statistics should contain,
Расширению участия местных общин способствовали международные программы, основанные на принципе социальной ответственности корпораций.
The improvements in participation by local communities have been facilitated by international schemes based on corporate social responsibility.
Международные программы повышают степень осведомленности об экологическом
The international programmes raise degree of awareness on ecological
создания учреждений, мы все же хотели бы знать, каковы международные программы действий на предстоящее десятилетие.
we would still like to know what the international programmes of action for the next decade are.
Кроме того, большинство представителей международных организаций работают в столице, и они недостаточно представлены на территории всей страны, а международные программы ориентированы только на часть перемещенного населения.
Moreover, most international presence is in the capital and not sufficiently spread out around the country and the international programmes undertaken target only a portion of the displaced population.
программами осуществляются международные программы.
programmes and also through international programmes.
соответствуют обстановке в стране и учитывают международные программы, включая" Образование для всех" и" Цели развития тысячелетия.
comply with the country context and take account of international programmes including"Education for All" and"Millennium Development Goals.
Один из более широких показателей трансграничных потоков переводов включает в себя стоимость времени, добровольно потраченного на международные программы оказания помощи резидентами одной страны резидентам другой страны,
One such broader estimate of cross-border giving has reflected the value of time spent by volunteers on international programs which represents assistance by residents of one country to residents of another
Правительства и международные программы, нацеленные на смягчение остроты проблемы нищеты в городских
Governments and international programs directed at poverty alleviation in the urban and rural settings
различных сфер экономики и включить их в местные и международные программы, что позволит существенно улучшить положение населения, проживающего в пустынных районах.
which should be integrated into local and international policies that would create a leverage effect for the benefit of the populations living in desert areas.
МНТЦ вносит свой вклад в фундаментальные исследования, международные программы, инновационные разработки
The ISTC contributes to fundamental research, international programs, and innovation and commercialization,
подвергают мониторингу крупные национальные и международные программы с целью удовлетворения нужд ядерной
monitored major national and international programs to address nuclear safety
Результатов: 202, Время: 0.0372

Международные программы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский