МЕЖКУЛЬТУРНОМ - перевод на Английском

intercultural
межкультурный
культур
межэтнического
между различными культурами
интеркультурного
cross-cultural
межкультурного
кросскультурной
культур
представителями различных культур
представителей разных культур
multicultural
многокультурного
мультикультурного
поликультурного
многонациональной
межкультурного
культурного многообразия
многокультурности
мультикультурализма
различных культур
с многоукладной культурой
inter-cultural
межкультурный
культурами

Примеры использования Межкультурном на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
гуманистических аспектов хорошо работает как в сугубо языковом, так и в межкультурном подходе.
humanistic aspects results in a linguistic as well as intercultural approach.
проблем в глобальном и межкультурном контексте.
challenges in a global and cross-cultural context.
Наконец, я хотел бы сослаться на доклад Генерального секретаря о межкультурном, межрелигиозном и межцивилизационном диалоге А/ 65/ 269.
Lastly, I should like to refer to the report of the Secretary-General on intercultural, interreligious and intercivilizational dialogue A/65/269.
посвященное роли женщин в межкультурном диалоге.
was dedicated to the role of women in cross-cultural dialogue.
Участники международной встречи на тему« Роль молодых женщин в межкультурном диалоге» посетили Фонд Гейдара Алиева.
Participants of international meeting“Young women's role in intercultural dialogue” visit the Heydar Aliyev Foundation.
Мы, участники Международного бакинского форума по расширению роли женщин в межкультурном диалоге.
We, the participants in the International Baku Forum on Expanding the Role of Women in Cross-Cultural Dialogue.
Кроме того уроки родного языка помогают ученикам при определении личной идентификации в межкультурном жизненном контексте.
The lessons support moreover the students‘ search for their identity in the context of their intercultural life.
ЮНЕСКО окажет содействие в проведении регионального совещания по вопросу о межкультурном и духовном наследии,
UNESCO will support a regional meeting on interculturality and intangible heritage, to be held
наблюдатель от Организации" Афро-американское пространство" высказались о межкультурном общении как о норме, к которой должно стремиться любое общество.
the observer for the Espacio Afroamericano spoke about inter-culturalism as a norm to which every society should aspire.
сети для совместной работы в межнациональном и межкультурном контекстах.
networks for working together across national and cultural contexts.
Такой анализ мог бы позволить более подробно ознакомиться с вопросами передачи навыков и знаний в межкультурном контексте и содействовать проведению исследований, призванных помочь усилить
Such an analysis could yield important insights into the transmission of skills and knowledge in a cross-cultural setting and facilitate research to help enhance the impact of training through improved methodologies
правительство проводит просветительские мероприятия с целью искоренения предрассудков по отношению к рома с заострением внимания на межкультурном образовании в системе дошкольного воспитания,
Equal Opportunities for All, her Government was conducting awareness-raising activities to eliminate prejudice against Roma, focusing on cross-cultural education at the preschool, primary
проблем в глобальном и межкультурном контексте.
challenges in a global and cross-cultural context.
содержится важная информация о целях закона о реформе системы образования от 7€ июля 1994€ года, то есть об участии общественности и межкультурном образовании.
7 of the Convention, did give useful information on the aims of the Educational Reform Act of 7 July 1994- popular participation and cross-cultural education.
В Казахстане, на базе ведущего образовательного учреждения региона- Карагандинского экономического университета Казпотребсоюза состоялся международный круглый стол« Образовательное пространство в межкультурном взаимодействии России
In Kazakhstan, on the basis of the lead regional educational institution- the Karaganda economic university of Kazpotrebsoyuz- the international round table"Educational space in cross-cultural interaction between Russia
продолжается публикация цикла статей, посвященных международному форуму« Расширение роли женщин в межкультурном диалоге», прошедшему в Баку.
published the article in frame of the series of articles on the Baku International Forum entitled“Expanding the role of women in the cross-cultural dialogue”.
добилось прогресса в разработке стратегий предоставления образовательных услуг, которые гарантировали бы наличие национальной системы образования, основанной на межкультурном подходе и практике межкультурного образования.
the Ministry of Education and the Afro-Colombian communities have made progress in educational strategies that will ensure a national education system that is intercultural in approach and practice.
принимавшего участие на международном бакинском форуме« Расширение роли женщин в межкультурном диалоге».
Lawmakers of the State, MP, about the International Baku Forum‘Expansion of the Role of Women in the Cross-Cultural Dialog' he attended.
управление школами в межкультурном контексте с помощью национальных учебных семинаров, посвященных методологии организации дискуссий
Direction of schools in multicultural contexts, through national training workshops focused on methodology workshops for discussion
первой леди Азербайджана Мехрибан Алиевой признательность за проведение Международного бакинского форума на тему« Расширение роли женщин в межкультурном диалоге».
Heydar Aliyev Foundation and specially First Lady of Azerbaijan Mehriban Aliyeva for holding the International Baku Forum“Expanding the Role of Women in Cross-Cultural Dialogue”.
Результатов: 184, Время: 0.8217

Межкультурном на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский