МЕЖМИНИСТЕРСКОЙ РАБОЧЕЙ - перевод на Английском

inter-ministerial working
межминистерской рабочей
inter-ministerial work
межминистерской рабочей

Примеры использования Межминистерской рабочей на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Неправительственные организации регулярно вносят свой вклад в работу государственных учреждений путем участия в деятельности Совета по вопросам гендерного равенства, Межминистерской рабочей группы по вопросам гендерного равенства и других соответствующих рабочих групп.
NGOs provided regular input to government institutions through their participation in the Council for Gender Equality, the Inter-ministerial Working Group on Gender Equality Issues and other relevant working groups.
ее роли в национальной экономике Под надзором межминистерской рабочей группы высокого уровня.
its role in the national economy Supervised by an high-level inter-ministerial working group.
Признавая предпринятые государством- участником усилия по улучшению координации, выразившиеся в создании в 1997 году межминистерской рабочей группы по охране детства,
The Committee, while acknowledging the efforts made by the State party in improving coordination by establishing in 1997 an inter-ministerial working group on children,
выступая в качестве Координатора Межминистерской рабочей группы по вопросам черного населения,
speaking as Coordinator for the Inter-Ministerial Working Group for the Development of the Black Population,
Принимая во внимание создание в 2003 году межминистерской рабочей группы по борьбе с торговлей людьми,
While noting the appointment, in 2003, of an inter-ministerial working group for combating trafficking in human beings,
В письме от 18 апреля 2007 года правительство Чили информировало Рабочую группу о деятельности межминистерской рабочей группы под председательством министра иностранных дел,
In a letter dated 18 April 2007, the Government of Chile informed the Working Group of an inter-ministerial working group, chaired by the Ministry of External Relations,
издаваемых Межминистерской рабочей группой по сокращению выбросов СО2.
in periodic compilations of the Inter-ministerial Working Group on CO2-Reduction.
и создание межминистерской рабочей группы по проблемам торговли людьми центра по борьбе с торговлей людьми.
notably through the national plan of action for 2007-2010, and the establishment of the inter-ministerial working group on trafficking and of the Anti-Trafficking Centre.
Кахастану( национальный доклад, посвященный применению инструментов политики<< зеленого>> роста, был утвержден межминистерской рабочей группой); и Фиджи где был принят новый закон,
Kazakhstan(a national report on application of green growth policy tools was endorsed by an inter-ministerial working group); and Fiji adopted a new law on green growth,
В этом контексте МЮ обеспечивает техническую координацию деятельности Межминистерской рабочей группы( МРГ), в состав которой входят представители различных министерств страны,
In this context, the MJ is coordinating, at technical level, an Interministerial Working Group(WG) which integrates various government Ministries with a strong approach to human rights,
Среди мероприятий, намеченных по линии этой составляющей Пакта,- публикация доклада межминистерской рабочей группы по вопросам женских тюрем в партнерстве с департаментом пенитенциарных заведений Министерства юстиции( ДЕПЕН/ Минюст)
Among the actions planned under this Pact axis were the publication of the report of the Interministerial Working Group of the Women's Prison Systema partnership with the National Penitentiary Department- DEPEN/MJ and the Special Secretariat
Принимая во внимание создание в 2003 году межминистерской рабочей группы по борьбе с торговлей людьми,
The Committee, while noting the appointment, in 2003, of an inter-ministerial working group for combating trafficking in human beings,
в развитие предыдущего решения правительства о том, что рекомендации, содержащиеся в Докладе межминистерской рабочей группы по вопросам интеграции беженцев в Ирландии, должны составлять основу интеграционной политики в Ирландии
Integration Agency followed an earlier government decision that the recommendations in the report of the Interdepartmental Working Group on the Integration of Refugees in Ireland should form the framework for integration policy in Ireland
Управлением Омбудсмена по правам человека и Межминистерской рабочей группой по правам человека,
the Office of the Human Rights Ombudsman, and the Interministerial Working Group for Human Rights,
Однако с учетом представленной Межминистерской рабочей группой по вопросам прав человека рекомендации о необходимости наделения магистратов правом посещать
However, following a recommendation by the Inter-Ministerial Working Group on Human Rights on the need to empower magistrates to visit and inspect all places of detention
В состав сформированной для этих целей( Распоряжение премьер-министра№ 112/ 2014) Межминистерской рабочей группы( ММРГ)
The Inter-Ministerial Working Group(IWG) set up for this purpose(Prime Minister's Order No. 112/2014),
создание в октябре 2012 года межминистерской рабочей группы по серьезным нарушениям,
the establishment in October 2012 of an interministerial working group on grave violations,
Межминистерская рабочая группа делает все, чтобы исправить этот недостаток.
The Inter-Ministerial Working Group was in the process of rectifying that shortfall.
К осени 2013 года межминистерская рабочая группа подготовила новый законопроект о водных ресурсах.
By Autumn 2013 the draft new Water Law was developed by the interministerial working group.
Для оценки необходимых реформ была создана межминистерская рабочая группа.
An inter-ministerial working group was established to evaluate the reforms needed.
Результатов: 90, Время: 0.0399

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский