INTERMINISTERIAL WORKING - перевод на Русском

межведомственной рабочей
interdepartmental working
inter-ministerial working
interministerial working
inter-agency working
interagency working
inter-departmental working
inter-institutional working
intersectoral working
intergovernmental working
межминистерской рабочей
inter-ministerial working
interministerial working
межведомственная рабочая
interdepartmental working
inter-ministerial working
interministerial working
inter-agency working
interagency working
inter-departmental working
inter-institutional working
cross-departmental work
interdivisional working
cross-government working
межминистерская рабочая
inter-ministerial working
interministerial working
межведомственную рабочую
inter-ministerial working
interdepartmental working
interministerial working
interagency working
inter-agency working
inter-institutional working
inter-departmental working
inter-office working
межминистерскую рабочую
inter-ministerial working
interministerial working

Примеры использования Interministerial working на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
OHCHR and UN-Women organized a series of briefings for the interministerial working group responsible for examining the question of ratifying the Convention.
УВКПЧ и структура ООН- женщины организовали серию брифингов для межведомственной рабочей группы, отвечающей за изучение вопроса о ратификации Конвенции.
Youth is the chairwoman of the Interministerial Working Group IMA.
молодежи является председателем Межминистерской рабочей группы МРГ.
In October 2012, the Government established an interministerial working group on grave violations against children.
В октябре 2012 года правительство создало межминистерскую рабочую группу по серьезным нарушениям прав детей.
The InterMinisterial Working Group on Human Rights Issues,
Межведомственная рабочая группа по вопросам прав человека,
In March 2007 the Government of the Czech Republic established an interministerial working group to coordinate the preparations for ratification of the Convention.
В марте 2007 года правительство Чешской Республики создало межведомственную рабочую группу для координации процесса подготовки к ратификации Конвенции.
Together with the interministerial working group and the regional reference groups, the Centre against Human Trafficking(CMM) has contributed to effective coordination,
Вместе с межведомственной рабочей группой и региональными референтными группами Центр борьбы с торговлей людьми( ЦБТЛ) способствовал действенной координации,
For this purpose, the Government had established an interministerial working group to prepare both conferences
С этой целью правительство учредило межминистерскую рабочую группу для подготовки обеих конференций
In that connection, in 1995 an interministerial working group had established, with the cooperation of the private sector, a national framework programme to combat poverty.
В этой связи в 1995 году межведомственная рабочая группа в сотрудничестве с частным сектором разработала национальную рамочную программу по борьбе с нищетой.
That Parliament participated in a Ministry of Foreign Affairs liaison unit and an interministerial working group on issues relating to international indigenous peoples.
Представители этого парламента принимают участие в работе группы по связи при министерстве иностранных дел, а также межведомственной рабочей группы по международным вопросам, касающимся коренных народов.
In November 2011, the Government had launched an interministerial working group tasked to rethink the system of decision-making for persons with psychosocial disorders.
В ноябре 2011 года правительство создало межминистерскую рабочую группу и возложило на нее задачу обдумать систему принятия решений в отношении инвалидов с психосоциальными расстройствами.
Ms. ANDERSEN(Denmark) said that an interministerial working group had recently been established to seek ways of solving the problem of domestic violence, for example by setting up crisis centres for women.
Г-жа АНДЕРСЕН( Дания) говорит, что недавно была создана межведомственная рабочая группа для поиска путей решения проблемы бытового насилия, например путем создания кризисных центров для женщин.
be dealt with in the same cross-sectoral and interministerial Working Group.
могут быть подготовлены в рамках одной межсекторальной или межведомственной Рабочей группы.
Both the Interministerial Working Group for Human Rights(IWGHR) and NGOs have been regularly informed about their implementation.
О ходе их реализации регулярно информировались и Межведомственная рабочая группа по правам человека( МРГПЧ), и НПО.
All the activities concerned with Gypsy development were coordinated by the Ministry of Social Affairs through an interministerial working group.
Все виды деятельности связаны с развитием цыган, координируются министерством по социальным делам через посредство межведомственной рабочей группы.
An interministerial working group coordinated by the Ministry for Foreign Affairs is preparing a government bill for the approval of the Protocol.
Межведомственная рабочая группа, координируемая министерством иностранных дел, готовит правительственный законопроект об одобрении Протокола.
The Ministry of Interior is coordinating these actions with the interministerial working group for integrated border management.
Эту работу координирует министерство внутренних дел при содействии межведомственной рабочей группы по комплексному управлению границей.
On 16 October, the Interministerial Working Group on Dealing with the Past
Октября Межведомственная рабочая группа по урегулированию прошлых разногласий
Some Governments have established interministerial working groups in order to elaborate collaborative and coherent national policies to address trafficking.
Правительства ряда стран создали межминистерские рабочие группы, в задачу которых входит разработка комплексной и согласованной национальной политики, направленной на борьбу с торговлей людьми21.
Most Governments have addressed this issue by creating broad-based interministerial working groups in charge of developing the national action plan.
Большинство правительств решили этот вопрос путем создания широких межведомственных рабочих групп по вопросам разработки национального плана действий.
Health Ministries;(interministerial working groups, movement of staff between sectors, secondments);
окружающей среды и здравоохранения;( межминистерские рабочие группы, перемещение персонала между секторами, откомандирование работников);
Результатов: 100, Время: 0.0755

Interministerial working на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский