МЕЖУЧРЕЖДЕНЧЕСКОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ - перевод на Английском

inter-agency cooperation
межучрежденческого сотрудничества
межведомственного сотрудничества
межучережденческое сотрудничество
межведомственное взаимодействие
сотрудничество между учреждениями
межучрежденского сотрудничества
межучрежденческая кооперация
межучрежденческого сотрудниче
inter-agency collaboration
межучрежденческого сотрудничества
межучрежденческого взаимодействия
межведомственное сотрудничество
сотрудничества между учреждениями
межучережденческого сотрудничества
межведомственного взаимодействия
взаимодействия между учреждениями
inter-agency collaborative
межучрежденческого сотрудничества
межучрежденческих совместных
inter-institutional cooperation
межучрежденческого сотрудничества
межведомственного сотрудничества
межинституционального сотрудничества
межорганизационного сотрудничества

Примеры использования Межучрежденческом сотрудничестве на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
также участие в межучрежденческом сотрудничестве.
as does engagement in inter-institutional collaboration.
Департамент отметил, что Комитет по информации будет попрежнему в полной мере информироваться о межучрежденческом сотрудничестве в области общественной информации,
The Department said that the Committee on Information would be kept fully apprised of inter-agency cooperation in the field of public information,
Активизации этих усилий способствовало осуществление в 2011 году Общего соглашения о межучрежденческом сотрудничестве в области предоставления чрезвычайной акушерской помощи,
This effort was stepped up with the implementation in 2011 of a General Agreement on Inter-agency Collaboration for Obstetrical Emergency Care, designed to remove
В целях достижения дальнейшего прогресса по вопросу о межучрежденческом сотрудничестве секретариаты ИМО,
With a view to carrying forward the issue of inter-agency cooperation, the secretariats of IMO, ILO
Основной целью Соглашения о межучрежденческом сотрудничестве является создание системы грантов, открывающих возможности малообеспеченным
The main objective of the Inter-Institutional Cooperation Agreement is to establish a system of grants to facilitate access,
При подготовке этого доклада можно было бы использовать информацию о межучрежденческом сотрудничестве и методический опыт других подразделений,
The report could have benefited from incorporating information about ongoing inter-agency collaboration and networking on training
Доклад Генерального секретаря об общесистемном межучрежденческом сотрудничестве и координации в деле осуществления Повестки дня на XXI век,
Report of the Secretary-General on system-wide inter-agency cooperation and coordination for the implementation of Agenda 21, the Programme for the Further
Министерство внутренних дел заключило с неправительственными организациями ряд договоренностей о межучрежденческом сотрудничестве в области подготовки сотрудников полиции по вопросам прав человека,
The Ministry of the Interior has signed a number of inter-institutional cooperation agreements with non-governmental organizations in order to train police personnel on human rights issues,
базируются на межучрежденческом сотрудничестве.
build on inter-agency collaboration.
На основе соглашения о межучрежденческом сотрудничестве, заключенного в 2000 году между МСУОСБ
On the basis of the agreement for inter-agency collaboration concluded in 2000 by ISDR
ЭКЛАК принимала участие в межучрежденческом сотрудничестве с Департаментом по экономическим
ECLAC joined in an inter-agency partnership with the Department of Economic
также для выявления недостатков в межучрежденческом сотрудничестве.
as well as to identify gaps in interinstitutional collaboration.
В связи с вопросом о межучрежденческом сотрудничестве и сравнительных преимуществах различных учреждений и организаций системы Организации Объединенных Наций,
With regard to the issue of inter-agency collaboration and the comparative advantages of the different United Nations agencies and organizations, particularly in the area of reproductive health,
Наряду с Верховным комиссаром в ходе обсуждения в группе по вопросу о межучрежденческом сотрудничестве в целях решения проблем, касающихся ситуаций, связанных с перемещением людей внутри страны,
The High Commissioner was joined in a panel discussion on the inter-agency collaboration response to internal displacement situations by His Excellency Mr. Theophile Mbemba Fundu,
государствами- членами о будущем межучрежденческом сотрудничестве касательно гуманитарных последствий чернобыльской аварии
Member States on the future of inter-agency cooperation in respect of the human consequences of the Chernobyl accident
Методы повышения эффективности межучрежденческого сотрудничества в международном контексте.
Methods to improve inter-agency cooperation within the international framework.
Углубление межучрежденческого сотрудничества.
Enhance inter-agency cooperation.
Отмечается улучшение межучрежденческого сотрудничества в нескольких областях.
Inter-agency collaboration has improved in several fields.
Содействие межучрежденческому сотрудничеству в управлении и обмене знаниями.
Fostering inter-agency collaboration in knowledge management and knowledgesharing.
Международное сотрудничество и межучрежденческое сотрудничество и связь.
International cooperation and inter-agency cooperation and liaison.
Результатов: 72, Время: 0.0412

Межучрежденческом сотрудничестве на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский