МЕЛКИХ КОМПАНИЙ - перевод на Английском

small companies
небольшой компании
маленькая компания
малое предприятие
малых компаний
мелких компаний
smaller firms
небольшой фирме
мелкая фирма
smaller companies
небольшой компании
маленькая компания
малое предприятие
малых компаний
мелких компаний

Примеры использования Мелких компаний на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
это может иметь и негативные последствия для мелких компаний из развивающихся стран.
it could also have negative consequences for small companies from developing countries.
Следует поощрять создание вторичных фондовых рынков для мелких компаний по типу автоматической котировки Национальной ассоциации дилеров по ценным бумагам( NASDAQ),
Developing second boards on stock markets for smaller companies on the lines of the National Association of Securities Dealers Automated Quotation(NASDAQ), as has been
На всемирной встрече в Бразилии ЭМПРЕТЕК совместно со своим местным партнером- Бразильской службой поддержки микро- и мелких компаний( СЕБРАЕ)- в ходе коммерческих переговоров содействовала установлению
At the global meeting in Brazil, EMPRETEC, together with the local counterpart, the Brazilian Micro and Small Companies Support Service(SEBRAE), facilitated through business rounds the initiation
остальную часть этого рынка заполняет большое число более мелких компаний.
individual market segments and a large number of smaller firms accounting for the remainder.
Для более мелких компаний это экономически неоправдано,
For the smaller companies, this is an inefficiency,
остальную часть рынка заполняет большое число более мелких компаний.
individual market segments and a large number of smaller firms accounting for the remainder.
также ряд более мелких компаний.
more employees and a selection of smaller companies.
может оказаться трудным или даже невозможным для более мелких компаний.
may prove difficult or impossible for smaller companies.
Сюда входит семинар по подготовке мелких компаний к инвестициям и профессиональная подготовка в форме семинара- практикума по вопросам получения средств,
This includes the Small Business Investment Readiness seminar, and workshop-style training about obtaining capital, and Small Business Deal Broking for ideas broking
На рынке имеется большое число мелких компаний, которые осуществляют свою деятельность в ограниченных географических районах,
The market structure is characterized by a large number of small firms active in limited geographical areas,
Экологическая политика зарубежных стран может оказывать более существенное воздействие на конкурентоспособность мелких компаний и предприятий таких секторов, как текстильная,
The competitiveness effects of external environmental policies could become more significant for small-scale firms and for firms in particular sectors,
уравновешивания масштабов деятельности и экономической мощи крупных компаний является участие более мелких компаний в организациях по сотрудничеству в масштабах, нужных для того, чтобы они могли обеспечить себе устойчивое положение на рынке.
matching the scale and economic power of the major companies is for smaller companies to participate in collaborative organisations of sufficient scale as to be able to establish their own market authority.
также служащие мелких компаний с менее чем пятью занятыми
as well as employees of small companies with less than five persons
их число уменьшилось в результате включения мелких компаний в структуру более крупных.
their number reduced through the incorporation of smaller companies into the bigger ones.
выборку более мелких компаний, проводится для поддержки других обследований, проводимых Бюро переписей.
more employees and a selection of smaller companies to support other Census surveys.
ведение ежедневных счетов мелких компаний, расположенных в других странах.
the maintenance of daily accounts for small businesses located in other countries.
по инициативе предпринимательского сектора, проведенные исследования показывают, что в случае более мелких компаний необходимы некоторые шаги и меры с целью налаживания сотрудничества между потенциальными партнерами на начальном этапе.
series of steps and measures are necessary at the beginning of cooperation to bring"would-be partners" together for smaller firms.
В городе работает несколько десятков крупных и мелких компаний, профессионально борющихся с домашними насекомыми,
The city has several dozen large and small companies that professionally struggle with domestic insects,
вместе с тем он ясно дал понять, что они не являются полезными для очень мелких компаний и что эти предприятия следует охватывать местными стандартами бухгалтерского учета.
he made it clear that it was not useful for very small companies, and that these enterprises should be covered by local accounting standards.
которые ограничивают выход на рынок более мелких компаний и тем самым негативно влияют на цену медикаментов.
that reduce wholesaler competition, which would restrict smaller companies' access to the market, adversely impacting on the price of medicines.
Результатов: 56, Время: 0.0435

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский