Примеры использования Менее благоприятные на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Дискриминацией считаются также случаи, когда наниматель устанавливает менее благоприятные условия оплаты труда
Несомненно, такой подход ориентирован на интересы инвесторов, и не учитывает некоторые- менее благоприятные для инвесторов- условия, которые могли принести огромную пользу местному правительству и населению, а также разрабатываемым им стратегиям.
в частности Гражданский кодекс Нидерландских Антильских островов, содержали положения, менее благоприятные для женщин, чем для мужчин.
соглашение со страной пребывания, в котором будут предусмотрены условия, не менее благоприятные, чем те, которые включены в соглашения со Швейцарией
Государства- участники принимают меры, не менее благоприятные, чем те, которые применяются к собственным гражданам, для обеспечения того, чтобы условия труда
членам экипажей транспортных средств запрещается отказывать в физической помощи пассажирам- инвалидам и создавать менее благоприятные условия для перевозки пассажиров- инвалидов.
готовы соглашаться на более низкую заработную плату или менее благоприятные условия труда
Несмотря на явное преобладание автономных агентств во многих развивающихся странах, менее благоприятные экономические и фискальные условия в этих странах ведут к усилению трений
Несмотря на очевидное преобладание автономных агентств во многих развивающихся странах, менее благоприятные экономические и финансовые условия в этих странах усиливают трения
Коллективные соглашения, заключаемые с нанимателем, не могут ограничивать права или предусматривать менее благоприятные условия труда, чем те, которые гарантируются общими
в отношении которых применяются менее благоприятные и в любом случае не соответствующие плану урегулирования условия и процедуры.
но и гарантировать не менее благоприятные условия, чем прежде,
членов их семей предусматривает обязанность государств" принимать меры, не менее благоприятные, чем те, которые применяются к собственным гражданам,
Государства- участники принимают меры, не менее благоприятные, чем те, которые применяются к собственным гражданам, для обеспечения того, чтобы условия труда
его потенциальному воздействию на рост азиатских стран, мировая экономика, как представляется, скорее всего обеспечит для НРС в 2010 годах менее благоприятные внешние условия, чем в период бума в прошедшем десятилетии.
Такой мир был бы менее благоприятен для многих стран.
В случае иных или менее благоприятных условиях показатели могут меняться.
Поэтому он не может утверждать, что обращение с ним было менее благоприятным.
очевидно зависящие от менее благоприятной финансовой среды.
В других местах положение представляется гораздо менее благоприятным.