МЕРОПРИЯТИЕ НАЧАЛОСЬ - перевод на Английском

event started
event began
event commenced
exercise began

Примеры использования Мероприятие началось на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Мероприятие началось с вводной части
The event started with a backdrop to the workshop
Мероприятие началось с возложения цветов к бюсту Гейдара Алиева, установленному в посольстве Азербайджана в России.
The event began with laying flowers at the bust of Heydar Aliyev in the Azerbaijani Embassy in Russia.
Мероприятие началось в Москве, России 10 июля
The event started in Moscow, Russia on July 10,
Мероприятие началось в понедельник, когда 1607 игроков пришли к Рио с$ 2, 500 в руке.
The event began on Monday, when 1,607 players came to the Rio with $2,500 in hand.
Мероприятие началось с индийского болливудского танцав исполнении танцевальной группы« Океан любви» в сопровождении духовной барабанной музыки,
The event began with an Indian Bollywood dance by the Ocean of Love Dancing Group accompanied by spiritual drum music,
Мероприятие началось приблизительно за 10 дней до расчетной даты схода с орбиты 5 час. 50 мин. всемирного времени 4 марта 2000 года.
The exercise started about 10 days prior to the assessed re-entry date on 4 March 2000 at 0550 UTC.
Мероприятие началось с просмотра фильма, в котором освещались основные итоги 2012/ 2013 учебного года.
The event opened with the movie, which highlighted the main results of 2012/2013 academic year.
Рекламным бюро Мартиники, это мероприятие началось с декламации стихов, посвященных 100- летию со дня рождения Эмé Сезера- знаменитого поэта с острова Мартиника.
the Martinique Promotion Bureau, the event began with a poetry recital to honour the 100th anniversary of the birth of a famous poet from Martinique, Aimé Césaire.
Мероприятие началось с программной речи о состоянии международных мирных усилий, с которой выступил Специальный координатор Организации Объединенных Наций по ближневосточному мирному процессу/
The event began with a keynote address on the status of international peace efforts given by the United Nations Special Coordinator for the Middle East Peace Process
которые в прошлом принадлежали ЮНОСОМ II. Это мероприятие началось во время действия предыдущего мандата,
Dar-es-Salaam to inspect ex-UNOSOM II containers. This exercise began in the previous mandate period
Мероприятие началось с презентации видеоролика об информационном агентстве( ИА)
The event began with a video presentation about the Euronews Information Agency,
Мероприятие началось с торжественного открытия, в рамках которого
The event started with the opening ceremony where the organizers:
Мероприятие началось за несколько часов до захода солнца:
The event started a few hours before the sunset:
Мероприятие началось с конференции, в ходе которой представители Министерства внутренних дел,
The event started with the conference that invited the representatives of the Ministry of Internal Affairs,
Это мероприятие начнется в 9 ч. 45 м. с показа видеофильма о пресной воде.
The event will start at 9.45 a.m. with a video related to freshwater.
Мероприятие начнется в воскресенье, 1 октября с предконференционного семинара.
The event will open on Sunday 1 October with a pre-conference workshop.
Программирование мероприятия началось за месяц до праздника.
Programming events began a month before the holiday.
Мероприятие начинается на 2- м этаже арт- центра возле информационной стойки.
The event will start on the 2nd floor of the art centre at the information desk.
Это мероприятие начнется сразу по завершении данного заседания в помещении Генерального консульства Финляндии.
That event will start immediately after this meeting at the Consulate General of Finland.
Мероприятие начнется в 10: 00 по местному времени.
The event will begin at 10:00 local time.
Результатов: 86, Время: 0.0399

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский