МЕСТОЖИТЕЛЬСТВЕ - перевод на Английском

residence
дом
резиденс
жилище
общежитие
резиденции
проживания
жительства
пребывания
местожительства
проживают
domicile
домициль
место жительства
местожительство
домицилия
место проживания
жилище
адрес
постоянного проживания
место нахождения
места регистрации
residency
резиденция
жительство
резидентство
проживания
ординатуру
резидентуры
жителя
местожительства
оседлости
резидентности

Примеры использования Местожительстве на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
стортинг принял поправки к закону о детях, позволяющие в большей мере учитывать интересы ребенка в гражданских спорах о родительской ответственности, местожительстве и родительском доступе.
the Storting adopted amendments to the Children Act to place greater emphasis on the child's perspective in civil disputes regarding parental responsibility, place of residence and parental access.
вид на жительство был выдан в соответствии с пунктом 3 статьи 25 Закона о местожительстве.
permit has been granted according to Article 25 para. 3 of the Residence Act.
своих детей в справку о местожительстве своей матери, которая в свою очередь вписана в документ своей подруги.
her children listed on the residence certificate of her mother, who was herself listed on that of a friend.
роде занятий, местожительстве или местопребывании, для юридических лиц- их наименование
occupation, place of residence or temporary residence and, in the case of legal persons,
В Уголовно-процессуальном кодексе 1997 года воспроизводятся положения о возможности засекречивания информации о личности свидетеля и его местожительстве, а также положения, запрещающие проведение очной ставки между свидетелем и обвиняемым.
The Code of Criminal Procedure of 1997 repeats the provisions on the possibility of keeping the identity of the witness and his place of residence confidential, as well as the provisions which prohibit confrontation between the witness and the accused.
Кроме того, в предложении 4 пункта 1 статьи 60 Закона о местожительстве уточняется, что меры неправительственных учреждений, которые угрожают жизни
Furthermore, Article 60 para. 1, Sentence 4 of the Residence Act specifies that measures by non-governmental agencies that threaten life
этому лицу должен быть предоставлен вид на жительство пункт 3 статьи 25 в связи с пунктом 7 статьи 60 Закона о местожительстве.
to be granted Article 25 para. 3 in connection with Article 60 para. 7 of the Residence Act.
это требование осуществляется в принудительном порядке посредством депортации раздел 58 Закона о местожительстве.
is the requirement to leave enforced by means of deportation sect. 58 of the Residence Act.
ложных заявлений о его местожительстве, наказывается тюремным заключением на срок от 10 дней до 6 месяцев и/ или денежным штрафом в размере от 5 до 20 оманских риялов.
by making a false statement about his domicile shall be punished with imprisonment of 10 days to 6 months and/or a fine of 5 to 20 riyals.
пострадавших или их местожительстве или инспекции и контроль,
victims or their places of domicile, or whether in connection with inspections
также сведения об их соответственно местожительстве, местонахождении, включая гражданство физического лица и официальное наименование страны происхождения юридического лица, адрес.
legal person( as per founding documents), as well as information about their place of residence, respectively, whereabouts, including nationality of a natural person and the official name of the country of origin of the legal entity, e.
Свобода выбора местожительства и домициля.
Freedom to choose residence and domicile.
Место рождения и местожительство на 31 декабря 1992 года.
The place of birth and residence on 31 December 1992.
Однако местожительство лица может быть подтверждено только домовой книгой.
However, a person's place of residence can only be confi rmed by a house register.
Местожительство замужней женщины 137.
The domicile of the married woman.
Имя, местожительство и адрес должны быть приведены для каждого изобретателя.
The name, residence and address must be included for each inventor.
Хорошо менять местожительство и вещи, чтобы к ним не прирастать.
It are good to change a place of residence and things that to them not to increase.
Местожительство Питера по-прежнему во Флориде.
Peter's residency is still listed as Florida.
Внебрачный ребенок приобретает местожительство матери статья 3.
A child born outside of wedlock acquires the domicile of her or his mother section 3.
Местожительства в другой стране.
Residence in another country.
Результатов: 64, Время: 0.0637

Местожительстве на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский