МЕТОДОЛОГИЕЙ - перевод на Английском

methodology
методология
методика
методологический
методических
methods
метод
способ
прием
методология
methodological
методологические
методические
методологии
methodologies
методология
методика
методологический
методических
method
метод
способ
прием
методология

Примеры использования Методологией на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Целью его было познакомить учителей с методологией создания экологических троп.
The goal was to become familiar with the methodology of establishing nature trails.
Концептуально РПБ6 сохраняет преемственность с методологией предыдущего издания РПБ5.
Conceptually, BPM6 maintains the overall framework of the methodology of the previous edition of the Manual BPM5.
Данные составляются в соответствии с методологией, сформулированной в 1993г.
The data are compiled in accordance with the methodology set forth in 1993 System of National Accounts SNA-93.
Мы призываем Организацию Объединенных Наций издать всеобъемлющие рекомендации и обеспечить нас методологией.
We call on the United Nations to issue comprehensive recommendations and provide us with methodologies.
Все занятия проводились с использованием новых методов обучения в соответствии с методологией ACADEMICA.
All classes were conducted using new teaching methods in accordance with the methodology of ACADEMICA.
В соответствии с методологией Росстата в доходы от собственности включаются дивиденды,
In accordance with the Rosstat's methods, property-related incomes include dividends,
Он, однако, является полностью внутренним органом АРКС и имеет дело с методологией и вопросами развития Агентства,
It is, however, a totally internal body of the ARKS and deals with methodological and development issues of the Agency,
Представители местных органов власти в отобранных районах прошли вступительные семинары, на которых их ознакомили с целями, методологией и процедурой проекта.
In the selected districts, the representatives of the local authorities attended the introductory seminars where goals, methods and procedures of the project were explained.
ознакомление с региональной и местной методологией и техническими средствами.
typologies to include regional and local methods and techniques.
связанные с измерениями и методологией;
related measurement and methodological issues;
Если работники регулярно обучаются справляться с новыми технологиями и методологией, им будет проще приспосабливаться,
If regularly trained to cope with new technologies and methodologies throughout their working lives,
цель которого заключалась в том, чтобы ознакомить сотрудников с применяемой в настоящее время методологией.
decentralization to familiarize staff with current methodological techniques took place in October.
например, предоставляя платформу для регулярного обмена методологией и выявления передового опыта также на основе международного сопоставления страновых результатов;
for example by providing a platform for regularly exchanging methods and identifying best practices, also based on the international comparisons of country results.
потребителей статистических данных с методологией сбора, обработки
users of statistical data to methodologies for the collection, processing
Однако сопоставить статистические данные Украины с данными других стран по этому показателю пока невозможно по ряду причин, связанных с методологией.
However, a comparison of statistics of Ukraine with the data of the other countries on this indicator has not been possible so far because of a number of methodological reasons.
ППП в настоящее время располагает собственной методологией, адаптированной к условиям его работы на местах.
now that the SPT had its own working methods adapted to its field activities.
обе организации будут обмениваться накопленным опытом и методологией измерения эффективности с тем
exchange lessons learned and performance measurement methodologies in order to arrive at conflict prevention
Результаты этой оценки вместе с соответствующей методологией и подтверждающей документацией будут представлены государствами- членами следующей Рабочей группе.
That assessment, with supporting methodologies and documentation, would be presented by the Member States to the next Working Group.
которые привели к беспрецедентному росту знания в сочетании с новой методологией образования, позволяют предоставить образовательные возможности детям всего мира.
unparalleled growth of knowledge, when combined with new methodologies for learning, can unleash the latent learning potential of the children of world.
Недавно эта методология была опробована в Джакарте и по сравнению с нынешней методологией дала негативные результаты в размере порядка 6- 18 процентов.
The methodologies were recently tested in Jakarta and yielded negative results of the order of 6 to 18 per cent compared with present methodologies.
Результатов: 957, Время: 0.8338

Методологией на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский