МИГРАЦИОННОЙ ПОЛИТИКЕ - перевод на Английском

migration policy
миграционной политики
политики в области миграции
политике по вопросам миграции
migration policies
миграционной политики
политики в области миграции
политике по вопросам миграции

Примеры использования Миграционной политике на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В этой связи они подчеркнули необходимость применения последовательного подхода к стратегиям развития и миграционной политике.
In this regard, they stressed the need for a coherent approach to development strategies and migration policies.
аналитические доклады и рекомендации по миграционной политике.
recommendations relating to migration policy.
через трансграничное сотрудничество членов, что предполагает диалог по миграционной политике и общее сотрудничество по актуальным вопросам.
this involves dialogue on migration policies and general collaboration on urgent sustainable development matters.
в частности в миграционной политике.
in particular in migration policy.
разнообразных коренных причин миграции, в том числе путем рассмотрения роли аспекта развития в международной миграционной политике.
varied root causes of migration including through addressing the development dimension in international migration policies.
межнациональных отношений, миграционной политике.
interethnic relations and migration policies.
Продолжать и активизировать применение передовой правозащитной практики в испанской миграционной политике( Португалия);
Continue and intensify the use of best practices in the area of human rights with regard to Spain's migration policies(Portugal);
разнообразных причин миграции, в том числе с помощью рассмотрения аспекта развития в международной миграционной политике.
varied root causes of migration including through addressing the development dimension in international migration policies.
Вопросу о расширении прав женщин- мигрантов должно быть уделено особое внимание в миграционной политике и законодательстве.
The empowerment of migrant women should be given specific attention in migration policies and legislation.
Организации гражданского общества призывали государства предпринимать систематические усилия для более эффективного применения правозащитного подхода в миграционной политике Европейского союза.
Civil society organizations called for sustained efforts by member States to better mainstream a human rights-based approach in European Union migration policies.
В последнее время в российской миграционной политике произошли существенные изменения, направленные на упрощение миграционных процедур для иностранных граждан, въезжающих на территорию Российской
Significant changes have recently been made in Russian immigration policy to simplify immigration procedures for foreign nationals entering the territory of the Russian Federation
При таком подходе центральное место в миграционной политике отводится индивидууму- мигранту, обеспечивается его защита,
Such an approach means placing the individual migrant at the centre of migration policies, and ensuring his/her protection,
В руководящих указаниях по литовской миграционной политике устанавливаются основные цели и принципы миграционной политики, а также определяются основные политические тенденции.
The key objectives and principles of the migration policy, as well as defining major policy trends are set in the Lithuanian Migration Policy Guidelines.
Укреплению механизма пограничного контроля будет способствовать создание отдела по миграционной политике и пограничному контролю при Национальном управлении идентификации приложение 10.
The establishment of a Migration Policy and Border Control Division of the National Identification Office will strengthen the border control mechanisms Annex 10.
Национальные меры в области миграции основываются на утвержденной в 2004 году государственной концепции по миграционной политике и государственной миграционной программе.
National measures to regulate migration are based on the State Concept of Migration Policy adopted in 2004 and on the State Migration Programme.
Специальный докладчик подчеркнул, что первостепенное внимание необходимо уделять миграционной политике, направленной на соблюдение прав человека.
the Special Rapporteur emphasized that it is necessary to give prominence to migration policies which are human rights-compliant.
членов их семей и миграционной политике, имеющей отношение к Конвенции;
members of their families and on migration policies relevant to the Convention;
Являвшийся на тот момент Председателем Комитета г-н Эд- Джамри принял участие в региональном семинаре по миграционной политике и правам человека, состоявшемся 5 июля 2013 года в Рабате Марокко.
The then Chair, Mr. El Jamri, participated in a regional seminar on 5 July 2013 in Rabat, Morocco on migration policy and human rights.
представителями гражданского общества по вопросу о миграционной политике и иных связанных с ними направлениях политики, которые оказывают влияние на права мигрантов
civil society representatives on migration policies and other related policies which impact the rights of migrants
особым проблемам женщин- мигрантов и миграционной политике и законам в странах- источниках
the particular concerns of women migrants and migration policies and laws in source
Результатов: 123, Время: 0.032

Миграционной политике на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский