Примеры использования Миграционным на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Отметив, что Марокко столкнулось с возросшим миграционным потоком, Палестина спросила, в какой степени страны происхождения
Еще один фактор, оказывающий давление на евро,- это политический риск, связанный с миграционным кризисом.
В целях повышения равенства шансов федеральное правительство намерено ввести- с учетом детей из семей с миграционным прошлым- тест на знание немецкого языка для всех детей в возрасте 4 лет.
Географическое положение делает Италию особо подверженной миграционным потокам, конечным назначением которых являются другие страны,
который имеет отношение к миграционным процессам.
Уроки родного языка распространяются на всех школьников с миграционным фоном в Земле Бранденбург.
смешанным миграционным потокам, безгражданству,
На оплачиваемые вакансии мы приглашаем в первую очередь девушек и женщин с миграционным опытом, но также рады всем желающим волонтеркам и волонтерам.
В 1919 году остров стал миграционным птичьим заповедником в связи с Конвенцией по перелетным птицам 1916 года, принятой Канадой
Второй день встречи Панели был посвящен миграционной аналитике и миграционным тенденциям.
главное внимание в которых уделяется европейским странам и, в частности, миграционным потокам, затрагивающим государства- члены ЕС.
Быть образцом: тренинги для сотрудников милиции по миграционным проблемам и работе с молодежью- регулярно.
оставляя его или ее с неурегулированным миграционным статусом.
исполняется в порядке, установленном Миграционным Кодексом Азербайджанской Республики.
в прошлом году она столкнулась с самым сильным миграционным давлением в своей истории.
Что вы публикуете/ делаете доступными для общественности в плане аналитических отчетов( по миграционным данным и тенденциям)?
В Европе наблюдается интересный процесс: демографические проблемы Западной Европы частично решаются благодаря миграционным потокам из Центральной
смешанным миграционным потоком и безгражданству( ГСЦ 6);
Кроме того, это положение усугубляется конфликтом между государствами, изъятием земли и трансграничным миграционным движением, которого ранее не существовало.
Управление общественного защитника автоматически предоставляет бесплатную юридическую помощь всем иностранцам, которые подвергаются задержанию в связи с их неурегулированным миграционным статусом.