МИКРОЭКОНОМИЧЕСКОЙ - перевод на Английском

microeconomic
микроэкономической
макроэкономической
микро
микроэкономики
уровне
micro-economic
микроэкономической
макроэкономических
macroeconomic
макроэкономической
макроэкономики

Примеры использования Микроэкономической на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В Южной Африке ПРООН оказала помощь в разработке экспериментальной модели оценки взаимного воздействия макро- и микроэкономической политики, неравенства полов
In South Africa, UNDP helped to develop a simulation model to assess the reciprocal impacts of macro and micro economic policies, gender
подготовить доклад о влиянии взаимосвязи между торговой политикой и микроэкономической политикой на ММСП,
prepare a report on the impact of the interaction between trade and micro policies on MSMEs,
Согласованность между торговой и микроэкономической политикой является сложной проблемой для многих развивающихся стран,
Policy coherence between trade and micro policies was a concern for many developing countries,
Какие конкретные структуры были созданы для обеспечения последовательности между макро- и микроэкономической политикой в отношении развития предприятий?
What specific structures have been designed to ensure the coherence of macro and micro policies with respect to enterprise development?
согласованности между торговой и микроэкономической политикой и влияния либерализации на развитие МСП.
coherence between trade and micro policies and the effects of liberalization on SME development.
ЮНКТАД могла бы продолжить работу по изучению связей между торговой и микроэкономической политикой.
More work could be done by UNCTAD in examining the linkages between trade and micro policies.
Вопреки мнению о том, что макроэкономическая стабилизация является предварительным условием микроэкономической или секторальной перестройки,
Contrary to the view that macroeconomic stabilization is a precondition for microeconomic or sectoral adjustment,
Г-н ДИМОВ( Болгария) говорит, что его делегация поддерживает идею создания отдела анализа микроэкономической и социальной политики.
Mr. DIMOV(Bulgaria) said that his delegation supported the establishment of the Division for Micro-economic and Social Policy Analysis.
стабильной макроэкономической, микроэкономической и секторальной политики, которая стимулирует экономический рост
stable macroeconomic, micro-economic and sectoral policies that encourage broad-based economic growth
Основным принципом активизации потенциала страны в области достижения ЦРДТ является укрепление микроэкономической эффективности посредством формирования глобального партнерства в интересах развития путем оказания эффективной помощи,
The key to boost country's potentials for achieving MDGs is enhanced micro-economic efficiency through developing a global partnership for development by developing effective aid, better market access
именно альянс ориентированного на международный рынок делового сектора и правительства, исполненного решимости реализовать фискальную реформу, позволил разработать программы микроэкономической реформы и либерализации в товарном и сервисном секторах.
it is the coalition of this internationally oriented business sector with a Government determined to promote fiscal reform that has been able to develop programmes for macroeconomic reform, and liberalization in both goods and services.
В этой связи первая цель состоит в оказании странам субрегиона помощи в отношении разработки такой благоприятной микроэкономической политики и политики в области регулирования экономической деятельности,
Thus, the first objective is to assist the countries of the subregion to formulate supportive micro-economic and management policies that will stimulate investments, improve competitiveness
возможность устроиться на работу, равные возможности, предпринимательство и связь между занятостью молодежи с занятостью вообще и микроэкономической политикой,-- в стратегии деятельности на национальном уровне.
entrepreneurship and the relationship of youth employment to broader employment and macroeconomic policies-- into strategies for national action.
уделяемое им приоритетное внимание вопросам укрепления микроэкономической основы, методов разумного правления
the Government's vision and its priority to strengthen the micro-economic framework, good governance
Области эффективности торговли будут рассматриваться также более общие элементы микроэкономической среды в каждой из областей работы ЮНКТАД по проблематике эффективности торговли,
Trade efficiency reviews would also look at more general elements of the micro-economic environment in each of the areas of UNCTAD's work in trade efficiency,
Предложение Генерального секретаря предусматривает меры по укреплению программ в таких областях, как устойчивое развитие, анализ микроэкономической и социальной политики,
The Secretary-General's proposal included measures to strengthen programmes dealing with areas such as sustainable development, micro-economic and social policy analysis,
Г-н ГУМЭННЫЙ( Украина) поддерживает предложение о создании отдела по анализу микроэкономической и социальной политики,
Mr. GOUMENY(Ukraine) welcomed the establishment of the Division for Micro-economic and Social Policy Analysis,
трудоустройства, особенно доступа к оплачиваемой занятости, а также микроэкономической поддержки.
in particular access to waged employment as well as micro-economic support.
многим вопросам развития и может рассматриваться лишь с микроэкономической точки зрения.
can be addressed only from a micro-economic point of view.
Правительствам следует рассмотреть пути повышения согласованности макроэкономической, микроэкономической и торговой политики путем активизации диалога на всех уровнях государственного управления- от национального до местного-
Governments should consider the ways of improving policy coherence between macro, micro and trade policies by strengthening dialogue at all levels of government from the national to the local level
Результатов: 129, Время: 0.0416

Микроэкономической на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский