Примеры использования Многоотраслевой на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Что касается Вьетнама, то политика" открытых дверей", развитие многоотраслевой экономики, а также экономический рост, как очевидно, сопровождаются и оживлением социальных пороков.
Укрепить учрежденческий многоотраслевой потенциал для кругового комплекса лечебных услуг лицам,
В Киеве сосредоточен мощный экономический потенциал, состоящий из многоотраслевой промышленности, строительного комплекса,
Чтобы дать настоящий отпор эпидемии, необходим многоотраслевой подход с привлечением синергических усилий всех партнеров.
Кроме того, по-прежнему программным приоритетом является укрепление роли участников многоотраслевой группы, принимающей участие в уходе за людьми,
Продолжение представления многоотраслевой информации и мер помощи в рамках консультационной группы по мониторингу и информированию о случаях дискриминации в связи с ВИЧ;
Проблемы формирования научного мировоззрения студентов при обучении химии// Многоотраслевой научно-производственный журнал Костанайского инженерно- экономического университета им. М.
Это обязательное условие, поскольку только данная ассоциация контролирует внедрение в Украине всемирной многоотраслевой системы идентификации,
ВМО подтвердила, что поддерживает ГЕСАМП как многоотраслевой научно- консультативный орган,
Хозяйственная деятельность в колхозе была многоотраслевой: оленеводство,
Задача четвертая: удовлетворение основных потребностей примерно 70 тыс. беженцев из южных районов Судана, размещенных в четырех различных лагерях на западе Эфиопии, путем оказания многоотраслевой помощи.
включая проекты с многоотраслевой и субрегиональной направленностью,
Помимо этого, унификации законодательства по борьбе с киберпреступностью должна помочь подборка материалов для разработки соответствующего законодательства, составленная многоотраслевой группой экспертов под эгидой МСЭ.
С учетом вышесказанного для решения проблем, связанных с распространенностью ВИЧ в Гане, применяется многоотраслевой подход.
Переориентация иракской системы здравоохранения с переходом от централизованной системы больниц к многоотраслевой децентрализованной системе;
при его сотрудничестве Санто- Доминго могло бы стать крупным центром многоотраслевой профессиональной подготовки.
Были активизированы усилия по осуществлению ТФАП на более широкой и многоотраслевой основе с уделением большего внимания вопросам устойчивости.
В ходе его работы представители секретариатов подчеркнули многоотраслевой и междисциплинарный характер тематических блоков вопросов.
Все более широкое признание получает тот факт, что рациональная деятельность в области организационного строительства должна быть многоотраслевой, иметь широкую базу и должна быть распространена на районный уровень.
гражданского общества, что позволяет охватить основные заинтересованные группы и обеспечить многоотраслевой подход.