МНОГООТРАСЛЕВОЙ - перевод на Испанском

multisectorial
многосекторальный
межсекторальный
многоотраслевой
межотраслевой
межведомственный
многопрофильный
комплексный
многосекторного
мультисекторальный
multidisciplinario
многодисциплинарный
междисциплинарный
многопрофильный
многоотраслевой
межведомственная
комплексного
мультидисциплинарный
межотраслевой
многоплановый
multisectoriales
многосекторальный
межсекторальный
многоотраслевой
межотраслевой
межведомственный
многопрофильный
комплексный
многосекторного
мультисекторальный
multidisciplinaria
многодисциплинарный
междисциплинарный
многопрофильный
многоотраслевой
межведомственная
комплексного
мультидисциплинарный
межотраслевой
многоплановый

Примеры использования Многоотраслевой на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Хорватия взяли на вооружение комплексный, многоотраслевой и интерактивный подход в том виде, в котором он признается в проекте руководящих принципов.
el Yemen habían adoptado un enfoque integral, multisectorial y participativo, como se establece en el proyecto de principios rectores.
Мы считаем важным, чтобы наши последовательные усилия по регулированию воздействия международной миграции на наше развитие дополнялись более активным международным сотрудничеством, направленным на решение проблем миграции, носящей многоаспектный, многоуровневый и многоотраслевой характер.
Creemos que nuestros esfuerzos constantes por abordar la incidencia de la migración internacional en nuestro desarrollo se complementan mejor con una mayor colaboración para abordar la naturaleza multidimensional, multisectorial y de distintos niveles de la migración.
а также с Многоотраслевой комиссией по сокращению материнской смертности.
así como con la Comisión Multisectorial para la Reducción de la Mortalidad Materna.
В 2010 году был принят многоотраслевой протокол по уходу за бездомными детьми,
En 2010, se aprobó un protocolo pluridisciplinario para el tratamiento de los niños de la calle,
С другой стороны, группа пришла к мнению, что этой Многоотраслевой группе также следует ориентироваться в своей работе на основные концепции ЭКА
Por otra parte, el grupo estimó que este Grupo también debía integrar su labor en los lineamientos principales de la labor de la CEPA y contribuir a la
Правительство содействует развитию многоотраслевой системы по борьбе с ВИЧ/ СПИДом, включающей в себя различные заинтересованные стороны,
El Gobierno promueve un sistema de respuesta multisectorial al VIH/SIDA que incorpora una amplia gama de interesados, incluidos gobiernos estatales
Берлускони, глава многоотраслевой медиа- империи( телевидение,
Berlusconi, cabeza de un diversificado imperio de medios(televisión,
на правозащитное измерение, но при этом носит многоотраслевой характер и послужит основой для обеспечения сосуществования.
tenía también un carácter intersectorial y serviría para establecer un marco de convivencia.
Упомянутая программа представляет собой комплексный многоотраслевой план действий, который разработан на основе консенсуса в ходе консультаций с ключевыми субъектами,
El programa es un plan integral y multisectorial que fue elaborado por medio de consultas basadas en el consenso entre los principales interesados en la materia,
прав человека осуществляет и развивает всесторонний и многоотраслевой проект по поощрению и защите прав человека.
desde el mes de junio de 1999 un proyecto integral y multidisciplinario de promoción y defensa de los derechos humanos,
Генерального секретаря Управление по вопросам космического пространства с его многоотраслевой программой политической,
la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre, con su programa multisectorial de actividades políticas,
В рамках Многоотраслевой группы( МОГ) проводились заседания между государствами-- членами ЕС и рядом стран Группы 8,
Al margen del Grupo Multidisciplinario, se han celebrado reuniones entre los Estados miembros de la Unión Europea y algunos de los integrantes del Grupo de
всеобъемлющий, многоотраслевой и последовательный подход при надлежащей поддержке и содействии со стороны эффективных институциональных механизмов
dieran una respuesta sistemática, amplia, multisectorial y sostenida, apoyada y facilitada adecuadamente por sólidos mecanismos institucionales y métodos de financiación,
многие из которых носят многоотраслевой и сквозной характер, охватывая экологическую,
muchas de las cuales son multisectoriales e intersectoriales e incluyen las esferas ambiental,
правительство разработало целостный и многоотраслевой подход, цель которого- обеспечить молодым людям доступ к информации о репродуктивном здоровье,
el Gobierno aplica un enfoque integral y multisectorial con el que se procura asegurar que los jóvenes tengan acceso a información sobre la salud reproductiva,
спутниковые системы разрабатывались как средство навигации, однако со временем они превратились в многоотраслевой инструмент, используемый в таких областях,
los sistemas mundiales de navegación por satélite se han convertido en una herramienta multidisciplinaria que se emplea en la navegación,
В соответствии с Национальной программой по борьбе с торговлей людьми Министерством внутренних дел было издано внутреннее постановление от 4 сентября 2008 года о создании многоотраслевой рабочей группы по вопросам борьбы с торговлей людьми в целях принятия надлежащих мер в ответ на потребности и сложности, имеющиеся в данной сфере.
De acuerdo con el Programa Nacional de lucha contra la trata de seres humanos, el 4 de septiembre de 2008 el Ministerio del Interior publicó un reglamento interno por el que se creaban grupos de trabajo multidisciplinarios para la lucha contra ese flagelo, a fin de atender con prontitud a las necesidades y dificultades que surgen en este ámbito.
для осуществления своей деятельности, которая приобретает все более многоотраслевой характер, ЭКА планирует использовать целевые группы с участием нескольких организационных подразделений."
cada vez son de naturaleza más multisectorial, la CEPA proyecta utilizar grupos de tareas en los que participe más de una dependencia orgánica.
В контексте постконфликтных ситуаций многоотраслевой потенциал Департамента задействуется для содействия в подготовке программ оперативной деятельности по обеспечению проведения демобилизации,
En situaciones posteriores a conflictos, la capacidad multisectorial del Departamento se aprovecha para ayudar a preparar programas operacionales de desmovilización, satisfacer las necesidades
Оратор предлагает Генеральному секретарю учредить специальный многоотраслевой комитет по делам семьи, в состав которого могли бы войти независимые эксперты,
Propone que el Secretario General establezca un comité especial multidisciplinario sobre la familia, integrado por expertos independientes que representen todas las corrientes ideológicas,
Результатов: 110, Время: 0.036

Многоотраслевой на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский