MULTISECTORIALES - перевод на Русском

межсекторальных
intersectoriales
multisectoriales
transversales
intersectorial
transectoriales
interrelacionadas
interdisciplinarias
sectores
intrasectoriales
многоотраслевых
multisectoriales
multidisciplinarios
межотраслевых
intersectoriales
multisectoriales
interdisciplinarios
intersectorial
interindustriales
transectoriales
межведомственных
interinstitucionales
interministeriales
interdepartamentales
multisectoriales
multiinstitucionales
entre organismos
interdisciplinario
многопрофильных
multidimensionales
multidisciplinarios
multisectoriales
polivalentes
de múltiples aptitudes
múltiples
общесекторальных
sectoriales
multisectoriales
por sector
сквозных
intersectoriales
transversales
interrelacionadas
intersectorial
interprogramáticos
междисциплинарных
interdisciplinarios
multidisciplinarios
intersectoriales
transversales
pluridisciplinarios
intersectorial
комплексных
integrados
amplias
integrales
complejas
globales
generales
completos
exhaustivos
holísticos
intersectoriales
многосекторные

Примеры использования Multisectoriales на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sesión de diálogo 1:" Promoción de acciones multisectoriales".
Дискуссионная сессия 1:" Поощрение межсекторальной деятельности".
Todavía hay un largo camino por recorrer antes de que las estrategias nacionales sean auténticamente multisectoriales.
Предстоит еще многое сделать, прежде чем национальные стратегии станут действительно многосекторальными.
Países que han formulado políticas nacionales para la juventud(multisectoriales).
Страны, разработавшие национальную молодежную политику( межсекторальную).
La facilitación de marcos y enfoques multisectoriales integrados;
Позитивные основы и комплексные межотраслевые подходы;
Facilitación de marcos y enfoques multisectoriales integrados.
Позитивные основы и комплексные межотраслевые подходы.
Ámbito 3: Estadísticas ambientales y multisectoriales.
Предметная область 3: статистика окружающей среды и многоотраслевая статистика.
El Vicesecretario General deberá asegurar también la coherencia de las actividades multisectoriales de la Organización.
Первый заместитель Генерального секретаря будет также обеспечивать слаженность межсекторальной деятельности Организации.
Esas leyes también prevén mecanismos para regular cuestiones multisectoriales y para la intervención a fin de garantizar el cumplimiento de las normas.
Положения закона также предусматривают механизмы регулирования межотраслевых проблем и принятие мер по обеспечению соблюдения принятых норм.
La existencia de leyes, políticas y planes de acción multisectoriales para prevenir la violencia contra la mujer y afrontarla;
Наличие законов, политики и межотраслевых планов действий по предупреждению и пресечению насилия в отношении женщин;
Un número ligeramente menor notifica la existencia de comités multisectoriales locales(64% de todos los informantes y 81% de las contestaciones a la pregunta).
Несколько меньшее число государств сообщили о наличии межведомственных комитетов на местном уровне( 64 процента всех респондентов и 81 процент государств, ответивших на этот вопрос).
aplicación de las respuestas multisectoriales y los mecanismos de creación de redes,
осуществление межведомственных ответных мер
Servicios de asesoramiento para fortalecer y apoyar a las asociaciones multisectoriales en los países y los foros urbanos nacionales[5].
Консультативные услуги по укреплению межотраслевых партнерских отношений в рамках стран и национальных форумов по вопросам городов[ 5].
infra, en el contexto de las alianzas multisectoriales y de múltiples partes interesadas.
которое обсуждается в разделе IV ниже, в рамках многопрофильных и многосторонних партнерских связей;
África subsahariana: aplicación de las respuestas multisectoriales y los mecanismos de creación de redes,
Африка к югу от Сахары: осуществление межведомственных ответных мер
El PNUD ha apoyado el desarrollo y el examen de estrategias y programas nacionales multisectoriales para responder al VIH en varios países.
ПРООН оказала поддержку в разработке и обзоре межотраслевых национальных стратегий и программ по борьбе с ВИЧ в ряде стран.
El UNIFEM no ha participado activamente en otros enfoques multisectoriales en el período que abarca el marco, pero tiene previsto documentar iniciativas innovadoras que promuevan cambios.
В течение периода МРФ ЮНИФЕМ не проводил какой-либо деятельности по существу в контексте общесекторальных подходов, однако планирует документировать новаторские усилия.
aplicación de las respuestas multisectoriales y los mecanismos de creación de redes,
осуществление межведомственных ответных мер
Además de las cuestiones multisectoriales anteriormente examinadas, se identificaron esferas
Помимо сквозных вопросов, о которых шла речь выше,
los diversos sectores que mantienen alguna vinculación con los bosques rara vez se reúnen para examinar cuestiones interrelacionadas y multisectoriales.
соприкасающиеся с лесной сферой, редко проводят совместные совещания для обсуждения взаимосвязанных и межотраслевых вопросов.
la fragmentación normativa e institucional y fomenta las estrategias multisectoriales en la cooperación internacional.
институциональной разобщенности и осуществлению общесекторальных стратегий в области международного сотрудничества.
Результатов: 1251, Время: 0.094

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский