multisectorialmultiactormúltiples interesadosde interesados múltiplesmultipartitascon múltiples partes interesadasmultipartitopartes interesadasdistintos interesados
multistakeholder
de múltiples partes interesadasde múltiples interesadosmultisectorialde múltiples interesados directosde múltiples actoresmultiactormultipartitoparticipación de diversos interesados
Examples of using
Multisectoriales
in Spanish and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Observó que esas cuestiones se incluirían en el documento de sesión que el Fondo habría de preparar sobre los criterios multisectoriales.
She observed that those issues would be included in the conference room paper that the Fund would prepare on sector-wide approaches.
están surgiendo soluciones a partir de alianzas multisectoriales para fomentar su conservación
solutions are emerging from multistakeholder partnerships to promote conservation
Una delegación preguntó si se había analizado el tema de las evaluaciones en el contexto de los criterios multisectoriales.
One delegation asked if the subject of evaluations in the context of sector-wide approaches had been discussed.
La iniciativa focaliza recursos en la formulación de soluciones a las cuestiones identificadas mediante estos diálogos multisectoriales.
The Initiative focuses resources to formulate solutions for the issues identified through those multistakeholder dialogues.
Aprobó la decisión 99/4, de 16 de abril de 1999, sobre el FNUAP y los enfoques multisectoriales;
Adopted decision 99/4 of 16 April 1999 on UNFPA and sector-wide approaches;
partnership with NGOs, sector-wide approach, organizational changes etc.
Apoyar la creación y la puesta en práctica de programas administrativos multisectoriales gestionados por la FUNAI, en el marco
To support the creation and development of multisectorial administrative programmes managed by FUNAI,
La Conferencia abordó conjuntamente las cuestiones multisectoriales del desarrollo,
The Conference brought together the cross-cutting issues of development,
La FAO tiene conocimientos especializados multisectoriales y una experiencia reconocida de trabajo en las tierras secas de África.
FAO has multisectorial expertise and recognized experience in working with the drylands of Africa.
Además, las estrategias de apoyo a las cuestiones multisectoriales de género, infancia
In addition, strategies to support the cross-cutting issues of gender,
Los PC promovieron la implementación de innovadores enfoques multisectoriales y holísticos que permitieron aliviar el hambre y la desnutrición infantil.
The JPs promoted the implementation of innovative cross-sectorial and holistic approaches that contributed to alleviating child hunger and under-nutrition.
Consistieron básicamente en el desarrollo de intervenciones multisectoriales sobre desnutrición, y en su implementación en áreas específicas/comunidades vulnerables.
This consisted mainly of developing cross-sectorial interventions addressing malnutrition and implementing them in targeted areas/vulnerable communities.
Estamos convencidos que las alianzas multisectoriales y el trabajo en conjunto con la cadena de valor son temas claves para fomentar el desarrollo sostenible.
We are convinced that multi-sectorial alliances and joint work with the value chain are key topics to promote sustainable development.
Las participantes pidieron la aplicación de enfoques multisectoriales y multidisciplinarios para lograr cambios en pro de la igualdad de género.
Participants called for multisectoral and multidisciplinary approaches to achieve change towards gender equality.
Se ha propuyesto un paquete de proyectos multisectoriales para mejorar las relaciones entre UNICEF
Representative Co has proposed a package of cross-sector projects to improve relations between UNICEF
También ha administrado proyectos con actores multisectoriales y ha creado alianzas a nivel regional.
He has also managed projects with multisectorial actors, and has created partnerships at the regional level.
Se examinan las cuestiones multisectoriales señaladas por la Comisión en su 11º. período de sesiones, incluidos los medios de aplicación.
The cross-cutting issues, including the means of implementation identified by the Commission at its eleventh session.
Es preciso abordar las cuestiones políticas, técnicas y operacionales multisectoriales y apoyar a los gobiernos en sus diversas funciones de formulación de estrategias, financiación, gestión y aplicación.
There is a need to address the multisectoral political, technical and operational issues and support Governments' diverse roles as strategists, financiers, stewards and implementers.
Han contribuido en todo tipo de temas multisectoriales, entre ellos la promoción y preservación de la paz internacional,
They have contributed on all multisectorial issues, including the promotion and preservation of international peace,
Los interlocutores sociales multisectoriales reconocen que empleadores
The multi-sectoral social partners recognize that the employers
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文