МНОГОЧИСЛЕННЫЕ МЕЖДУНАРОДНЫЕ - перевод на Английском

numerous international
многочисленных международных
целый ряд международных
различных международных
множество международных
большому числу международных
большое количество международных
many international
многих международных
многих мировых
many global
многих глобальных
многих мировых
многочисленные международные

Примеры использования Многочисленные международные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Многочисленные международные награды и высокие оценки вин являются свидетельством успеха этих мер.
Numerous international awards and high ratings of the wines are evidence of the success of the measures.
Многочисленные международные стандарты прав человека были имплементированы в Уголовный
Many international human rights norms are embodied in the Criminal Code
Также существуют многочисленные международные соглашения, предписывающие предоставлять беспрепятственный проезд через транзитные государства вне зависимости от въездных или визовых требований.
There are also numerous international agreements requiring unencumbered passage through transit States regardless of entry or visa requirements.
На региональном и глобальном уровнях выдвинуты многочисленные международные инициативы, касающиеся специализированных аспектов геопространственной информации.
At the regional and global levels, many international initiatives dealing with specialized aspects of geospatial information have been created.
Имеются многочисленные международные обязательства, стратегии
There are numerous international commitments, policies
Были приняты многочисленные международные документы, которые воплощают принципы, отражающие тот факт, что трансграничные природные ресурсы должны использоваться на рациональной и справедливой основе.
Many international instruments have been adopted that embody principles reflecting the fact that transboundary natural resources should be used in a reasonable and equitable manner.
Многочисленные международные стандарты, среди которых более сотни разработаны ВПС,
The many international standards in existence, over a hundred of them developed by the UPU,
На данной Ассамблее мы неоднократно подчеркивали, что Организация Объединенных Наций на протяжении ряда лет приняла многочисленные международные документы по вопросу развития.
We have pointed out repeatedly in this Assembly that the United Nations has over the years adopted many international instruments on the question of development.
отмечается тенденция сокращения числа актов насилия, которую подтвердили многочисленные международные наблюдатели.
to note that the acts of violence were decreasing, as many international observers had recognized.
имеющие международные аэропорты, откуда совершаются многочисленные международные и межконтинентальные рейсы.
with international airports, from which many international and intercontinental flights take place.
Многочисленные международные совещания по этому вопросу не смогли придать импульс, необходимый для достижения Целей к 2015 году.
The many international meetings on the subject had failed to generate the momentum needed for the Goals to be attained by 2015.
Их итогом стали заключенные между государствами многочисленные международные пакты и конвенции,
The outcome is the many international covenants and conventions relating to civil,
Многочисленные международные патенты, незаменимые инструменты защиты решений TOPP,
Countless international patents, essential tools for the protection of TOPP solutions,
Продолжая дополнять многочисленные международные правовые документы в области терроризма,
While continuing to supplement the numerous international legal instruments in the area of terrorism,
Соединенные Штаты активно поддерживают осуществляемые в настоящее время многочисленные международные инициативы по повышению темпов развития в Африке,
The United States strongly supported the many international efforts under way to accelerate development in Africa, many of which were built on
Тем не менее, несмотря на многочисленные международные, региональные и национальные документы, гарантирующие свободу средств массовой информации,
Yet despite widespread international, regional and national legislation guaranteeing freedom of the media, violations ranging from harassment,
Позже он утверждал, что успех мюзикла стал помехой его творческому развитию, поскольку многочисленные международные постановки этого представления отнимали у него все рабочее время на протяжении нескольких лет.
He later claimed that the worldwide success of A Chorus Line became a hindrance, as the many international companies of that musical demanded his full-time attention.
Многочисленные международные доноры, занимающиеся деятельностью в Руанде, не концентрируют свое внимание непосредственно на проблеме насилия в отношении женщин.
The large international donor community operating in Rwanda has not focused specifically on the issue of violence against women.
Многочисленные международные и местные наблюдатели содействовали контролю за проведением обоих выборов,
A large number of international and local observers helped to monitor both elections,
Мы надеемся, что многочисленные международные конференции и решения, направленные на обеспечение устойчивого развития, помогут заложить основу для партнерств между развитыми
We are hopeful that the numerous international conferences and resolutions aiming to achieve sustainable development will help lay the foundation of partnerships between developed
Результатов: 247, Время: 0.0441

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский