МНОГОЯЗЫЧИЕ - перевод на Английском

multilingualism
многоязычие
полиязычие
многоязычности
мультилингвизма
multilinguism
полиязычие
многоязычие
multilingual
многоязычный
мультиязычность
мультиязычный
полиязычного
многоязыковой
многоязычия
на различных языках
нескольких языках
многоязычности

Примеры использования Многоязычие на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Многоязычие сотрудников помогает международному взаимопониманию,
The multilingualism among staff helps to promote international understanding,
ограничивает их способность проводить регулярные мероприятия и обеспечивать многоязычие.
which had hindered their ability to sustain regular activities and provide for multilingualism.
Вопрос о том, в какой степени система учета знания языков будет продолжать стимулировать многоязычие.
Degree to which such a language recognition scheme would continue to serve as an incentive for multilingualism.
Лозунг евреев говорить на иврите привел к тому, что это еврейское многоязычие людей, приехавших из самых разных стран, постепенно было сглажено, люди действительно в
The slogan of the Jews to speak in Hebrew resulted so that such Jewish Multilinguism of peoples coming from very different countries has been managed step-by-step,
В статье 3 Конституции определено, что непальский народ в целом, характерными особенностями которого являются многонациональность, многоязычие, наличие множества религий
Article 3 of the Constitution stipulates that having common aspiration of multiethnic, multilingual, multi religious,
по просьбе франкоязычных стран рассмотрение пункта 61 повестки дня( Многоязычие), первоначально запланированное на первую половину дня в понедельник,
at the request of the Francophone countries, consideration of agenda item 61(Multilinguism), originally scheduled for Monday, 10 November 2003,
Многоязычие, играющее ключевую роль в этом успехе, подкрепляется творчески:
The multilingualism essential to this success is being fostered creatively:
характерными особенностями которого являются многонациональность, многоязычие, наличие множества религий и культур,
all the Nepalese people, having multi-ethnic, multi-lingual, multi-religious and multi-cultural characteristics with common aspirations
МОТ развивала многоязычие, отражающее потребности ее членов в услугах, предоставляемых в полном объеме на рабочих языках Организации( английском,
ILO has developed a multilingualism reflecting the needs of its constituents for services in the full range of the Organization's working languages(English, French
Кроме того, ресурсы будут переадресованы в две области, на которые государства- члены просили нас обратить больше внимания: многоязычие, о котором уже упомянул оставляющий свой пост Председатель,
In addition, resources would be redirected to two areas that Member States have asked us to devote more attention to multilingualism, which our outgoing Chairman already mentioned,
Основополагающее значение для того, чтобы многоязычие и равенство языков оставались правилом Организации Объединенных Наций, имеет приверженность Секретариата политике поощрения преподавания
The Secretariat's faithfulness to the policy of promoting teaching and using the working and official languages of the United Nations in all fields is fundamental for multilingualism and parity among languages to remain the rule at the United Nations,
обращает внимание участников заседания на опубликованный в апреле 2012 года доклад ОИГ" Многоязычие в организациях системы Организации Объединенных Наций:
JIU accepted by UNIDO, drew attention to the JIU report published in April 2012 on multilingualism in the United Nations system organizations:
российская делегация поддерживает проект резолюции" Многоязычие" и присоединяется к числу его соавторов.
1997 on this item, the Russian delegation supports the draft resolution on multilingualism, of which it is a sponsor.
Темой дискуссии было" Образование на родном языке, многоязычие и право на образование",
The theme of the discussion was"mother tongue education, multilinguism, and the right to education",
более удобным для пользователей, представляя новости в различных формах на нескольких языках, и что теперь лучше обеспечивается многоязычие его программ.
providing a range of news in a variety of presentations in several languages; and that its multilingual programming was now better managed.
универсальность Организации Объединенных Наций и обусловленное ею многоязычие налагают на каждое государство- член Организации,
that the universality of the United Nations and its corollary of multilingualism require each State Member of the Organization,
и рассматривает многоязычие как один из руководящих принципов в деятельности Организации,
and believed in multilingualism as a guiding principle of the Organization's activities,
Проблемы многоязычия, лингвистической толерантности
Multilingualism, linguistic tolerance
Содействие развитию многоязычия как позитивного аспекта воспитания.
Welcoming multilingualism as a positive aspect of development.
Проводит ли государство политику двуязычья или многоязычья?
Is a bilingual or multilingual policy advocated by the State?
Результатов: 377, Время: 0.0373

Многоязычие на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский