МНОГОЯЗЫЧНОЙ - перевод на Английском

multilingual
многоязычный
мультиязычность
мультиязычный
полиязычного
многоязыковой
многоязычия
на различных языках
нескольких языках
многоязычности
multi-lingual
многоязычный
многоязыковой
мультиязычные
владеющих несколькими языками
multi-language
многоязычный
многоязыковых
мультиязычных
нескольких языков
мультиязычности
многоязычность
multi-linguistic
многоязычной
plurilingual
многоязыковым
многоязычной
языков

Примеры использования Многоязычной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Он сообщил, что переводчик информационных технологий, специализирующаяся на программное обеспечение для перевода должна быть программист с многоязычной навыки.
It is advised that an information technology translator specialized in software translation must be a software programmer with multilingual skills.
может похвастаться профессиональной и многоязычной службой поддержки клиентов, готовой прийти на помощь в режиме 24/ 5.
boasts a professional and multi-lingual customer care service which is at hand 24/5.
Поскольку Гватемала является многоязычной и многокультурной страной,
Since Guatemala is a plurilingual and multicultural country,
WP. 1, возможно, пожелает поручить секретариату распространить этот документ на шести официальных языках Организации Объединенных Наций для облегчения подготовки многоязычной брошюры.
WP.1 may wish to request the secretariat to make this document available in six official United Nations languages to facilitate the preparation of a multi-language brochure.
переводчики должны проводиться консультации, прежде чем рискнуть в многоязычной территории.
public officials because translators should be consulted before venturing into multilingual territory.
Компания предлагает прекрасно оборудованные автобусы с профессиональной и многоязычной командой с индивидуальным подходом к каждому клиенту.
We offer a professional, multi-lingual team which will give a tailor-made service to every customer on well-equipped coaches.
После внесения изменений в Конституцию был изменен ряд законов, с тем чтобы гарантировать их соответствие новой многокультурной и многоязычной модели общества.
The Constitutional amendment has triggered a number of legislative changes to ensure that they are in line with the new multicultural and plurilingual model.
способствовать согласованной реализации решений и содействовать использованию многоязычной терминологии.
maintain UN/EDIFACT, the support of harmonised implementations and the use of multi-lingual terminology.
у него должен быть опыт работы в многоязычной среде.
spoken English, with experience of working within a multi-lingual environment.
она обладает уникальными характеристиками, будучи многоконфессиональной и многоязычной страной.
India has the unique distinction of being a multi-religious and multi-lingual country.
гео- фильтрации и многоязычной поддержки среди случайно связанных незнакомцев со всего мира.
geo-filtering and multi-lingual support among randomly connected strangers from around the world.
Также, она предоставляет пользователям 11 разных национальностей с поддержкой многоязычной и имеет расширенный образовательный центр
Also, it provides users from 11 different nationalities with multi-lingual support and has an expanded Education Center
Уникальное положение Израиля как многоязычной и многокультурной демократии
Israel's unique status as a multilingual and multicultural democracy
Анализ работы" многоязычной линии связи" выявил необходимость более широкого пропагандирования ее услуг для правительственных учреждений и абонентов.
Evaluations of Language Line have highlighted the need for increased promotion of the service to government agencies, and to users.
В число этих требований входит профессиональное умение работать в многоязычной и многокультурной обстановке школ с весьма неоднородным составом учащихся.
These requirements include skills for working with multilingualism and multicultural perspectives in a school with a highly diverse pupil body.
Создание многоязычной межрегиональной журналистской сети в целях распространения знаний по вопросам уменьшения опасности бедствий.
Establishment of a multi-language, multi-regional journalist network, to be used as an advocacy group for disaster reduction.
Будучи многоязычной страной с многообразным расово- этническим составом населения,
A multilingual, multi-ethnic and multiracial country, Mauritius was traditionally
Синхронный перевод составляет основу повседневной работы многоязычной международной организации, стремящейся обеспечить справедливое
Simultaneous interpretation is at the core of the daily work of a multilingual international organization seeking to ensure fair
обучая их персонал навыкам использования" многоязычной линии связи" и расширяя сферу применения данной службы.
to use the service, and to expand the coverage of Language Line.
Вместе против расизма>> для проведения в социальных сетях многоязычной кампании, приуроченной к Международному дню борьбы за ликвидацию расовой дискриминации.
OHCHR used the"Let's fight racism" campaign to conduct a multilingual social media campaign in the lead-up to the International Day for the Elimination of Racial Discrimination.
Результатов: 219, Время: 0.061

Многоязычной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский