МОЛОДЫХ МАТЕРЕЙ - перевод на Английском

young mothers
молодая мама
молодая мать
new mothers
новая мама
новая мать
новоиспеченная мать
молодая мама
younger mothers
молодая мама
молодая мать
girl mothers

Примеры использования Молодых матерей на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Просьба представить дополнительную информацию о программе субсидирования базового образования для молодых матерей и беременных молодых женщин.
Please provide further information on the basic education scholarship programme for young mothers and young pregnant mothers..
Работать в направлении создания доступных по средствам учреждений по уходу за детьми для всех работающих матерей, особенно молодых матерей.
Work towards affordable childcare services for all working mothers, young mothers in particular.
По оценкам ЮНИСЕФ( 2008 год), каждый год от связанных с беременностью осложнений умирают 70 000 очень молодых матерей в возрасте от 15 до 19 лет.
UNICEF(2008) estimates that 70,000 very young mothers(aged 15-19) die every year from pregnancy-related complications.
Просьба также представить информацию о программах поддержки для беременных девочек- подростков или молодых матерей, которые позволяют им продолжить учебу.
Please also provide information about support programmes for pregnant adolescents or young mothers to continue their education.
Книга регистрации родов молодых матерей, которых в течение многих лет наш монастырь принимал по необходимости.
It's a ledger listing births to young mothers during the years our convent took in girls in need.
Поддержка национальной политики и законов, касающихся восстановления в учебных заведениях молодых матерей, в частности в целях предотвращения эксплуатации детского труда
Support national policies and laws for re-entry of young mothers into education, and as a means for preventing child labour
Он всех молодых матерей вперед пропустил,
He let all the young mothers go ahead of him,
Спорт можно использовать для целей просвещения и ознакомления молодых матерей с медицинской информацией в интересах улучшения состояния здоровья детей.
Sport can be used to educate and deliver health information to young mothers, resulting in healthier children.
Это включает обучение жизненным навыкам молодых матерей, чтобы помочь им посещать занятия в школе, в то же время заботясь о своих детях.
This includes life skills education for young mothers to help them to attend school while supporting their children.
Тем не менее более половины молодых матерей экономически активны- факт,
Still, more than half of young mothers are economically active,
За период с 1990 по 1992 годы число детей, родившихся от молодых матерей, возросло с 8% до 12% от всех детей, родившихся на острове Кюрасао.
In the period 1990-1992 the number of births among teenage mothers increased from 8 to 12 per cent of all births in the island territory of Curaçao.
Бремя ухода за другими членами домашних хозяйств ограничивает возможности молодых матерей и женщин, на попечении которых находятся старики и инвалиды;
The burden of caring for families at the household level, thus restricting the participation of young mothers and women who care for the elderly and invalids/incapacitated in their homes.
А уже через несколько дней, в рамках программы« Дорога в жизнь для каждого ребенка» представители благотворительного фонда посетили центр временного пребывания молодых матерей и привезли желанные подарки.
As a part of the Road to Life for Every Child program the representatives of the Foundation visited the centre for temporary stay of young mothers and brought desired gifts.
и у детей молодых матерей наблюдаются более высокие показатели заболеваемости и смертности.
and the children of young mothers have higher levels of morbidity and mortality.
расширение возможностей молодых матерей, которые, по сути, являются" строителями" следующего поколения в обществе.
increasing the potential of young mothers who in effect are the builders of the next generation of society.
возможности трудоустройства молодых матерей.
employment opportunities of young mothers.
приводят к ограничению возможностей молодых матерей в плане получения образования и участия в экономической деятельности.
also result in reduced educational and economic opportunities for young mothers.
могло бы помочь решить проблему молодых матерей.
which should help address the problem of young mothers.
вдов, молодых матерей и беременных девушек.
widows, teenage mothers and pregnant adolescents.
Окажите помощь медицинским работникам в организации учебных занятий по репродуктивному здоровью для молодых матерей, проживающих поблизости.
Help health workers to organize training sessions on reproductive health for young women living nearby.
Результатов: 151, Время: 0.0439

Молодых матерей на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский