МОНАШКА - перевод на Английском

nun
монахиня
нун
монашки
монашка

Примеры использования Монашка на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ринко Тацуми-- монашка?
Is Rinko Tatsumi a nun?
И еще она Библию словно монашка изучала.
And then she would be studying her Bible like a nun.
Так что каждый день я ходила в школу, одетая как монашка.
So I went to school every day dressed like a sister-wife.
Точно, ты монашка.
Right, you're a nun.
Правда, я монашка.
Really, I am a nun.
Она- монашка.
She's a nun.
ты уже практически монашка.
you're practically kosher.
Я не подъебываю, но ты и монашка это не то.
You know what I mean? I'm not being funny, but you and a nun is not something.
Сестра, как партизанка вы мне нравитесь больше, чем как монашка.
I like you better as a Juarista than as a nun, little Sister.
Это монашка.
It's the nun.
Просто есть что-то в Мэри Тайлер Мур, одетой как монашка.
There's just something about Mary Tyler Moore dressed as a nun.
Кроме того, живет она как монашка.
Beside that, she lives like a monk.
Но ты же монашка.
But you're a nun.
Пациентка- монашка?
Patient's a nun?
Сли он калека, то€ монашка.
If he's handicapped, I'm a nun.
Џ монашка.
You're a nun.
Так ты… монашка?
So you… you're a nun?
Выглядит как монашка.
It looks like a monkey.
Я не думаю, что монашка должна говорить о горах.
I don't think a nun would say that about a hill.
Обедая как монашка, даю парню морфий… черт, я словно в школьные годы.
Dressed as a nun, giving some guy morphine-- boy, does this take me back to high school.
Результатов: 111, Время: 0.0553

Монашка на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский