МОНРЕАЛЬСКИЙ ПРОТОКОЛ - перевод на Английском

montreal protocol
монреальский протокол
реальского протокола

Примеры использования Монреальский протокол на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Повестка дня диалога по основным проблемам, с которыми столкнется Монреальский протокол в будущем.
Agenda for a dialogue on key future challenges faced by the Montreal Protocol.
Предложение о внесении корректировки в Монреальский протокол.
Proposed adjustment of the Montreal Protocol.
Предложение, касающееся ускоренной процедуры внесения поправок в Монреальский протокол.
Proposal for expedited amendment of the Montreal Protocol.
По состоянию на 2005 год Монреальский протокол ратифицировали 189 государств.
As of 2005, 189 nations had ratified the Montreal Protocol.
Диалог по основным проблемам, с которыми столкнется Монреальский протокол в будущем.
Dialogue on key future challenges of the Montreal Protocol.
Примером такого рода служит Монреальский протокол.
A case in point is the Montreal Protocol.
Монреальский протокол и цур в августе 2017 года омп проон поручил провести исследование8 с целью подробного анализа взаимосвязей между монреальским протоколом и цур.
THE MONTREAL PROTOCOL AND THE SDGs IN AUGUST 2017, UNDP/MPU COMMISSIONED A STUDY8 TO ANALYZE IN DETAIL THE LINKAGES BETWEEN THE MONTREAL PROTOCOL AND THE SDGS.
Поэтому неприемлемо, чтобы Монреальский протокол, имея все возможности для налаживания климатического режима, вместо этого создавал для него еще бóльшую проблему.
It would be unconscionable for the Montreal Protocol to create a bigger problem for the climate regime when it was within its capability to implement the solution.
Еще один представитель заявил, что, хотя Венская конвенция и Монреальский протокол входят в число наиболее успешных природоохранных соглашений, необходим более гибкий и творческий подход к решению новых проблем.
Another representative said that while the Vienna Convention and its Montreal Protocol were among the most successful of environmental agreements, more flexibility and creativity was needed in facing new challenges.
Отметив, что своим успехом Монреальский протокол обязан международному сотрудничеству и политической воле,
Saying that the Montreal Protocol's success was due to international collaboration
Несколько ораторов подчеркнули, что Монреальский протокол как международное соглашение является успешным документом во всех отношениях.
Several speakers highlighted the overall success of the Montreal Protocol as an international agreement.
В качестве примера можно привести Монреальский протокол по веществам, разрушающим озоновый слой.
This was the case, for example, with the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer.
ЮНИДО оказывает правительствам развивающихся стран, подписавших Монреальский протокол, содействие в обеспечении соблюдения требований Протокола на основе осуществления проектов на средства Многостороннего фонда для осуществления Монреальского протокола..
UNIDO assists the Governments of developing countries that are signatories to the Montreal Protocol to comply with the requirements of the Protocol through projects financed by the Multilateral Fund of the Protocol..
Он повторил, что Монреальский протокол разрешает использование озоноразрушающих веществ в качестве исходного сырья.
He reiterated that the ozone-depleting substances being used as feedstock were permitted under the Montreal Protocol.
Резюме вопросов для обсуждения в ходе диалога по основным проблемам и задачам, с которыми столкнется Монреальский протокол в будущем.
Summary of issues for discussion at the dialogue on key future challenges to be faced by the Montreal Protocol.
сопредседатели диалога о будущих проблемах, с которыми столкнется Монреальский протокол, представят свое резюме основных вопросов, обсужденных в ходе диалога.
the co-chairs of the dialogue on the future challenges to be faced by the Montreal Protocol will present their summary of key issues discussed during the dialogue.
Резюме вопросов, вытекающих из диалога по основным проблемам, с которыми столкнется Монреальский протокол в будущем: представление сопредседателей диалога.
Summary of key issues arising from the dialogue on future challenges to be faced by the Montreal Protocol: presentation of the co-chairs of the dialogue.
Информация о влиянии на торговлю и конкурентоспособность имеется лишь по нескольким МЭС, включая Монреальский протокол.
Available evidence on the effects of MEAs on trade and competitiveness is limited to only a few agreements such as the Montreal Protocol.
Венская конвенция об охране озонового слоя( 1985 год) и Монреальский протокол по веществам, разрушающим озоновый слой( 1987 год),
The Vienna Convention for the Protection of the Ozone Layer(1985), its Montreal Protocol on Substances That Deplete the Ozone Layer(1987)
Путь, по которому идет Монреальский протокол,- это путь, полный терний, поскольку результат общепризнанной необходимости сохранения приверженности мирового
The Montreal Protocol's journey was also one of challenge because of the recognized imperative to maintain the world's commitment to phasing-out ozone-depleting substances,
Результатов: 1490, Время: 0.0487

Монреальский протокол на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский