МОРАЛЬНУЮ НЕПРИКОСНОВЕННОСТЬ - перевод на Английском

moral integrity
моральную неприкосновенность
нравственной неприкосновенности
моральной целостности
психическую неприкосновенность
нравственной целостности
духовную неприкосновенность
моральную честность
моральной чистоты
нравственной чистоты
psychological integrity
психологическую неприкосновенность
психической неприкосновенности
моральную неприкосновенность
психологической целостности
психической целостности
mental integrity
психическую неприкосновенность
психической целостности
психологическую неприкосновенность
нравственной неприкосновенности
умственную неприкосновенность
нравственную целостность
духовную неприкосновенность
moral inviolability
моральную неприкосновенность
emotional integrity
эмоциональную целостность
моральную неприкосновенность

Примеры использования Моральную неприкосновенность на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
физическую и моральную неприкосновенность; на личную свободу
physical and moral inviolability, personal freedom
при этом власти должны соблюдать право заключенных на физическую и моральную неприкосновенность.
the authorities are required to respect the physical and emotional integrity of detainees.
косвенно затрагивает физическую и моральную неприкосновенность граждан, а также их движимое
indirectly affecting the physical and psychological integrity of its nationals, their property
Власти Румынии разделяют точку зрения, в соответствии с которой насилие в семье представляет собой очевидное нарушение права на жизнь, а также права на физическую и моральную неприкосновенность личности, то есть прав, закрепленных в статье 3 Всеобщей декларации прав человека,
The Romanian authorities share the opinion that domestic violence represents a flagrant violation of the right to life and to physical and mental integrity, rights enshrined in article 3 of the Universal Declaration of Human Rights,
Физическая и моральная неприкосновенность М. Таджибаевой защищена государством.
Ms. Tajibaeva's physical and moral integrity are protected by the State.
жизнь физическая и моральная неприкосновенность и свобода ненарушимы.
physical and moral integrity and freedom are inviolable.
психической и моральной неприкосновенности.
mental and moral integrity respected.
С- Защита физической и моральной неприкосновенности женщин 39.
Protection of the physical and moral integrity of women.
Физическая и моральная неприкосновенность всех граждан Республики Узбекистан,
The physical and moral integrity of all citizens of the Republic of Uzbekistan
так как их физическая и моральная неприкосновенность, а также права в полной мере защищаются государством.
of these Uzbek citizens, since their physical and moral integrity and their rights are fully protected by the State.
Ограничения, касающиеся физической и моральной неприкосновенности личности, допустимы только на основании закона по приговору суда
Restrictions on the physical and moral inviolability of the person shall be permissible only on the basis of law
Однако женщины- мигранты часто сталкиваются с серьезными угрозами для их физической и моральной неприкосновенности и даже с угрозами для жизни, особенно в условиях незаконной миграции.
However, migrant women are often confronted with serious threats to their physical and moral integrity or even their lives, especially in circumstances of irregular migration.
Ограничения, касающиеся физической и моральной неприкосновенности личности, допустимы только по приговору суда, вынесенному на основании закона, как наказание за совершенное преступление.
Restrictions affecting the physical and moral integrity of a persons are allowed only by court decision issued in accordance with the law, as punishment for the perpetration of a crime.
Комитет поинтересовался тем, были ли приняты эффективные меры по защите физической и моральной неприкосновенности женщин из числа беженцев,
It wondered whether effective measures had been taken to protect the physical and moral integrity of refugee women
Искреннее сожаление вызывает тот факт, что эта благородная деятельность нередко сталкивается с насилием и нападениями, которые угрожают физической и моральной неприкосновенности этого персонала.
It was regrettable indeed that those good works should often be met with violent attacks that threatened the physical and moral integrity of those personnel.
свободе человека, так и физической и моральной неприкосновенности.
liberty of the person as well as to physical and moral integrity.
защищающего женщин от всех нарушений их физической или моральной неприкосновенности.
which protected women from all violations of their physical or moral integrity.
Ограничения, касающиеся физической и моральной неприкосновенности личности, допустимы только на основании закона по приговору суда как наказание за совершенное преступление.
Limitations of personal, physical and moral security are allowed only on the basis of law by the decision of a court as punishment for a crime committed.
касающиеся физической и моральной неприкосновенности личности, только на основании закона и по приговору суда.
limitations on the physical and mental inviolability of the person are permitted only on the grounds of law and of judicial sentence.
В Уголовном кодексе имеется ряд статей, направленных на защиту жизни человека, независимо от того, идет ли речь о его физической или моральной неприкосновенности.
The Penal Code provides for a number of offences intended to protect either human life or the physical or moral integrity of the person.
Результатов: 69, Время: 0.0408

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский