МУЖЕСТВЕННОСТИ - перевод на Английском

masculinity
мужественность
маскулинности
мужчин
мужское начало
стереотипы мужского превосходства
мужского превосходства
мужские качества
маскулинизм
manhood
мужественность
мужество
мужское достоинство
зрелости
мужчине
manliness
мужественности
courage
мужество
смелость
храбрость
мужественно
кураж
бодрость
бесстрашие
отвагу
смелым
доблесть
virility
мужественность
мужскую силу
мужество
вирилиты
masculinities
мужественность
маскулинности
мужчин
мужское начало
стереотипы мужского превосходства
мужского превосходства
мужские качества
маскулинизм

Примеры использования Мужественности на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Княжество Монако является символом мужественности, независимости, успеха и роскоши.
Monaco and Monaco principality is a symbol of manhood, independence, success and also luxury.
Выброс излишней мужественности в центре связи.
We have an excess of manliness breaking out in the Comms Center.
Он далее определил четыре основных правила мужественности, которые в свободном переводе звучат следующим образом.
He further identified four basic rules for masculinity, freely translated as follows.
А суть мужественности, Игрек- хромосома, вырождается.
And the essence of masculinity, the Y chromosome is shrinking.
Македоняне рассматривали невоздержанность как признак мужественности и были хорошо известными пьяницами.
The Macedonians viewed intemperance as a sign of masculinity and were well known for their drunkenness.
остается символом мужественности, силы, превосходства и успеха.
is now a symbol of manhood, power, dominance and success.
Книга« Искусство мужественности».
The book«The Art of Manliness».
Ну так, мы обучим его секретам мужественности или как?
So, teach him our man secrets, or what? He's a human?
Тебе сказали, что цена мужественности- голова Мультидведя!
You were told the price of manhood is the multi-bear's head!
твои девчачьи визги понижают здесь уровень мужественности.
your girly whining is upsetting the level of manhood in here.
Рога- признак мужественности.
Horns are a sign of virility.
сильной веры и образцом мужественности.
abiding faith and the model of masculinity.
Безрассудное и рискованное поведение являются признаком мужественности.
Recklessness and risky behaviour as markers of masculinity.
Уютно, но с хорошей дозой мужественности.
It's cozy but with a heavy dose of man.
Это будет главной проверкой нашей мужественности и навыков выживания.
It will be the ultimate test of manhood and our survival skills.
Знаешь, это покрывает тот момент, который можно рассматривать, как мимолетное отсутствие мужественности.
You know, this makes up for what may be considered a momentary lack of manliness.
Важно подчеркнуть, что попоро- символ мужественности.
It was worn as a symbol of modesty.
Даже самое нежное, самое сострадательное сердце должно быть не лишено мужественности.
Even the most tender, the most compassionate heart should not be lacking in courage.
влиянию с использованием героических понятий мужественности и силы.
influenced by heroic notions of masculinity and power.
Все то, что укрепляет его образ мужественности.
It's all stuff that strengthens his image of masculinity.
Результатов: 129, Время: 0.3166

Мужественности на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский