МУСУЛЬМАНСКОЕ - перевод на Английском

muslim
мусульманин
ислам
муслим
мусульманка
мусульманских
исламского
islamic
ислам
исламской
мусульманских
исламистских
moslem
мусульманских
мусульман
мусульманства
мусульманку
koranic
коранических
мусульманских
корана
духовные
исламские
где изучается коран

Примеры использования Мусульманское на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В целом мусульманское право применяется весьма строго
In general, Islamic law is applied very strictly
Исламские фундаменталистские организации такое мусульманское братство не были позволены сформировать партии
The Islamic fundamentalist organizations such as the Moslem Brotherhood were not allowed to form parties
Мусульманское право не проводит различий между людьми по признаку расы,
Islamic law did not distinguish between persons based on race,
отношении отмены смертной казни, которая признается во многих правовых системах, включая мусульманское право.
which was accepted in many legal systems, including Koranic law.
Мусульманское право устанавливает права для человечества в качестве прав личности
Islamic Law lays down the rights for man as a human being
местные законы, например мусульманское право Майотты.
institutions- for example, the Koranic law of Mayotte.
Сегодня мусульманское образование в Кыргызстане не отвечает вызовам 21 века, оно осталось на уровне 19 века.
Modern-day Islamic education in Kyrgyzstan does not meet the challenges of the 21st century but has stayed on the level of the 19th century.
гражданское образование и мусульманское мышление.
civics and Islamic thought.
последний заметил, что мусульманское право не поощряют подобную практику.
the latter noting that Islamic law does not condone these acts.
современное право( Уголовный кодекс), мусульманское право( михадж) и обычная правовая анда на мила
modern law(Criminal Code), Islamic law(Mihadj) and customary law Anda na mila
Конвенция вступит в противоречие с мусульманскими принципами, поскольку мусульманское право обеспечивает еще более действенную защиту прав женщин, чем Конвенция.
any conflict between the Convention and Muslim principles, as Islamic law provided even more effective protection of women's rights than the Convention.
Дети не могут жить без семейных связей, на которых основывается мусульманское общество и общество Катара.
Children could not live without the family ties on which Islamic and Qatari society were founded.
французский языки, мусульманское мировоззрение и воспитание гражданственности.
Arabic and French, Islamic thought and civics.
Греция признает только одно меньшинство- мусульманское религиозное меньшинство, проживающее в Западной Тракии,
Greece recognizes only one minority, the Muslim religious minority in Western Thrace,
За отчетный период образовались новые группы, включая Мусульманское движение Азавада,
The reporting period was marked by the creation of new groups, including the Mouvement islamique de l'Azawad,
Мусульманское законодательство считает женщину" совладельцем"
The Mohammedan law recognizes woman to be a'sharer'
Мусульманское население в стране не было заметным до второй половины XX века.
The population of Muslims in the country has not been noticeable until the latter half of the 20th century.
В этом докладе говорится также о различных формах расизма, жертвами которых стало мусульманское арабское население после террористических акций 11 сентября 2001 года.
The report also referred to the various forms of racism against Muslim and Arab populations after the terrorist attacks of 11 September 2001.
флаг Пакистана символизирует мусульманское( зеленый) и не мусульманское( белый) население.
the Pakistani flag symbolizes the Muslim(green) and non-Muslim(white) population.
Кубы- христианское, а не мусульманское вероисповедание, которое исповедуется в большинстве близлежащих туристических стран.
Cuba is a Christian, rather than a Muslim, confession in most of the nearby tourist countries.
Результатов: 401, Время: 0.0501

Мусульманское на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский