МУШКЕТЕРОВ - перевод на Английском

musketeers
мушкетер
мушкетерского
musketeer
мушкетер
мушкетерского

Примеры использования Мушкетеров на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Письмо к капитану королевских мушкетеров де Тревилю утеряно навсегда.
His letter of introduction to Monsieur de Tréville, the commander of the Musketeers, is stolen.
Ну, отряд Мушкетеров не может просто бесследно исчезнуть.
Well, a troop of Musketeers can't just vanish into thin air.
Я вернусь в тюрьму с небольшой группой мушкетеров.
I return to the prison with a small party of Musketeers.
Это дело мушкетеров.
This is a Musketeer mission.
Кто предал мушкетеров?
Who betrayed the Musketeers?
Пять лет назад вы отправили отряд мушкетеров в Савойю на учения.
Five years ago, you ordered a troop of Musketeers into Savoy, on a training exercise.
Есть же и другие сыновья мушкетеров.
There must be other sons of the Musketeers.
Он никогда не был другом мушкетеров.
He has been no friend to the musketeers.
Это дело мушкетеров.
It's Musketeer business.
Никогда не видела мушкетеров вблизи одетой.
I have never been this close to a Musketeer with my clothes on.
я назначаю тебя капитаном мушкетеров.
I'm making you Captain of the Musketeers.
Призыв милиции в Пятый полк мушкетеров.
The Calling out of the Militia for the Fifth Company of the Musketeers.
Мой отец вырастил меня на историях о героизме мушкетеров.
My father raised me on tales of the great heroism of the Musketeers.
И где же хваленое благородство мушкетеров?
So much for the chivalrous reputation of the Musketeers.
главное- честь мушкетеров.
This is about the honour of the Musketeers.
Вы знаете путь к Гарнизону Мушкетеров?
Do you know the way to the Musketeers' Garrison?
Теперь вы скажете мне как пройти к гарнизону Мушкетеров или нет?
Now, will you tell me the way to the Musketeers' Garrison or not?
Во время учебы в средней школе он был членом« Театральной компании мушкетеров», где, среди прочего, сыграл Догберри в спектакле по пьесе Уильяма Шекспира« Много шума из ничего».
Whilst in high school he was a member of the Musketeer Theatre Company where he played Dogberry in William Shakespeare's Much Ado About Nothing amongst other roles.
Пять лет назад отряд мушкетеров был отправлен в Савойю,
Five years ago, a troop of Musketeers was sent to Savoy,
Месье Тревиль, капитан мушкетеров, назван в честь капитана в оригинальном произведении- месье де Тревиля.
Monsieur Treville, the captain of the Musketeers in the film, is named after the captain in the original story, Monsieur de Treville.
Результатов: 106, Время: 0.0698

Мушкетеров на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский