МУШКЕТЕРЫ - перевод на Английском

musketeers
мушкетер
мушкетерского
musketeer
мушкетер
мушкетерского

Примеры использования Мушкетеры на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Это было продвижением по службе, поскольку мушкетеры были намного более престижны, чем французская гвардия.
This was a promotion, as the Musketeers were far more prestigious than the Gardes-Françaises.
Это мушкетеры.
Those are the musketeers.
И скажи, что мушкетеры знают о нас.
You warn him the Musketeers know what we're doing.
Вы мушкетеры.
You're musketeers.
Мне говорили… что мушкетеры были людьми чести.
I was told… the Musketeers were honourable men.
Если мушкетеры уверены, что вернут короля,
If the Musketeers are confident of returning the King,
Эдриан Ходжес создал телесериал канала BBC« Мушкетеры», основанный на персонажах Александра Дюма,
Adrian Hodges created the BBC television series The Musketeers, based on the Alexandre Dumas characters,
Получив кольцо тамплиеров, мушкетеры отказываются им воспользоваться,
After receiving the Templar Ring, the Musketeers refuse to use it
Я сдерживался, чтоб не рассмеяться видя, как Мушкетеры вьются хвостом за вами.
I had to stop myself laughing out loud the way you had the Musketeers fawning all over you.
мы были… довольно близки, не то чтобы мушкетеры, но близки.
not quite the Musketeers, but close.
следом шли мушкетеры и пехотинцы под командованием дона Кристобаля де Мондрагона,
followed by musketeers and infantry commanded by Don Cristóbal de Mondragón,
Моя четверка мушкетеров спасла нас.
My four Musketeers saved us.
Три Мушкетера, не?
Three Musketeers, isn't it?
Зарезали мушкетеров, пока они спали.
Slaughtered the Musketeers as they slept.
А мушкетер королевы не привык к преследованиям лжецов. Мушкетер?.
The Queen's Musketeers are not used to being followed?
Три мушкетера, три поросенка, мы.
Three Musketeers, Three Stooges, us.
Они должны быть мушкетерами и защищать женщин вместо того, чтобы убивать их.
They should be musketeers and protect women instead of killing them.
Выберете мушкетеров и познаете забвение.
Choose the Musketeers and you choose oblivion.
Это величественная страна которая подарила миру мужественных мушкетеров, Жанну Д' Арк и Наполеона.
This is a magnificent country that gave the world courageous musketeers, Jeanne d'Arc and Napoleon.
Мушкетерам повезло, что мои гвардейцы их не убили.
The Musketeers were lucky my guards didn't kill them. Oh.
Результатов: 95, Время: 0.0995

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский