МЫ ОБЕСПЕЧИЛИ - перевод на Английском

we ensure
мы обеспечиваем
мы гарантируем
мы следим
мы заботимся
мы добиваемся
мы позаботимся
we secured
мы обеспечиваем
мы защищаем
мы гарантируем
we ensured
мы обеспечиваем
мы гарантируем
мы следим
мы заботимся
мы добиваемся
мы позаботимся

Примеры использования Мы обеспечили на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
нестабильного спроса на металлопродукцию мы обеспечили« Укрзализныце» гарантированное увеличение объема грузоперевозок на ближайший год.
unstable demand for metal products, we secured guaranteed increase of cargo volumes for Ukrainian Railways for the coming year.
Так для обитателей созданного городка Гномиков мы обеспечили безопасную жизнь при помощи дистанционного видеонаблюдения.
We ensure safe existence for the inhabitants of the perspective Gnome city by using remote video surveillance.
Мы обеспечили доступ к некоторым другим сайтам всемирной паутины исключительно для вашего комфорта, но компания King Servers
We have provided access to some other websites of the world wide web for your comfort exclusively
Особенно важно отметить тот факт, что мы обеспечили равенство между мальчиками
Most importantly, we have achieved gender parity in enrolment at the primary
Параллельно мы обеспечили судебный приказ о наложении ареста на имущество в отношении некоторых активов компании- должника в ожидании признания и приведения в исполнение арбитражного решения.
In parallel we secured a freezing order over certain of the debtor company's assets while recognition and enforcement of the award was pending.
В связи с этим крайне важно, чтобы при выполнении положений этого документа мы обеспечили сохранение такого чувствительного баланса.
It is therefore of the utmost importance that in implementing this document we ensure that respect for that delicate balance is maintained.
Мы обеспечили им безопасность, стабильность, а также возможности образования,
We have provided them security and stability as well as educational,
Во-вторых, мы обеспечили универсальный доступ к уходу
Secondly, we have achieved universal access to care
В прошлом году за первое полугодие мы обеспечили выручку 11, 3% от общей выручки компании.
In the first half of 2016, we secured revenues at 11.3% from the company's total revenues.
Вчера мы обеспечили бессрочное действие Договора о нераспространении ядерного оружия( ДНЯО)
Yesterday we ensured the permanency of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons(NPT) and agreed on a set of principles
Ты веришь что мы обеспечили тебя достаточной слабиной чтобы твой блок безопасно приземлился на газон?
Do you trust we have provided you with enough slack so your block will land safely on the lawn?
Наконец, что касается финансовых услуг, то за счет умелого инвестирования мы обеспечили надежность и рентабельность наших почтово-сберегательных служб.
And lastly, in the case of our financial services, we ensured the security and profitability of our savings services through sound investments.
Для экспорта бочек с медом мы обеспечили подачу собственного рефрижератора компании Корсель, который соответствует стандарту Евро- 5.
To export barrels of honey we have provided our own refrigerator that meets Euro-5 standard.
За последние 5 лет мы обеспечили более миллиона пользователей надежный,
Over the past 5 years we have provided well over a million users a reliable,
Мы обеспечили вас телефонами, одеждой
We have provided cell phones,
Мы обеспечили самые современные устройства для облегчения положения инвалидов
We have provided the most advanced facilities for the disabled
Мы обеспечили много фотографий, чтобы дать вам четкое представление о то, что свойство выглядит,
We have provided lots of photographs to give you a clear idea of what the property looks like
Мы собрали средства на ремонт скважины и благодаря нашей с вами помощи мы обеспечили 92 одиноких и престарелых пенсионеров водой.
We have raised the funds and thanks to Your help we have provided 92 lonely and elderly pensioners with water.
Поэтому крайне важно, чтобы мы обеспечили эффективные транспортные маршруты
It is therefore vital that we secure efficient transport routes
Чтобы выполнить эти масштабные задачи, мы обеспечили преданность наших менеджеров
To meet these ambitious targets, we have secured the commitments of our managers
Результатов: 93, Время: 0.054

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский