ОБЕСПЕЧИЛИ - перевод на Английском

provided
оказывать
предоставление
обеспечение
служить
оказание
осуществлять
предоставить
обеспечить
представить
дать
ensure
обеспечивать
обеспечение
гарантировать
следить
добиваться
позаботиться
убедитесь
удостовериться
secured
гарантировать
обезопасить
безопасных
надежной
защищенной
обеспечения
обеспечить
безопасности
закрепите
зафиксируйте
brought
взять
вернуть
принести
привести
довести
привлечь
привезти
обеспечить
привлечения
привнести
allow
допускать
разрешать
возможность
обеспечивать
предоставлять
позволяют
дайте
дают возможность
offered
предложение
предлагать
оферта
предоставлять
оказывать
обеспечивать
дают
открывается
achieved
обеспечение
достижение
добиваться
достигать
обеспечивать
реализовать
реализации
delivered
осуществлять
передавать
доставить
обеспечить
поставляем
доставки
выполнить
предоставления
избавь
избави

Примеры использования Обеспечили на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Вооруженные силы Судана обеспечили их всем необходимым.
The Sudanese Armed Forces provided them with the required needs.
Эти солдаты не обеспечили защиты демонстрантов.
The soldiers provided no protection to the demonstrators.
как обычно, обеспечили великолепный синхронный перевод.
Grigory Shkalikov provided excellent simultaneous translation.
защита зоны продаж обеспечили наших раздатчиков.
protection of sales area provided our distributors.
Обеспечили включение связанного с изменением климата планирования в государственную политику здравоохранения;
Ensured that planning for climate change was included in public health policy;
Обеспечили снижение уровня выбросов газов в атмосферу за счет установки системы тонкой фильтрации;
Ensured a reduction in gas emissions by installing a fine filtration system.
Обеспечили снижение уровня загрязнения за счет установки системы отведения сточных вод.
Ensured a reduction in pollution levels by installing a wastewater system.
Вы обеспечили охрану этой базы.
You ensured the safety of this base.
Обеспечили доступ к электронным версиям всех своих брошюр;
Provide access to the electronic versions of all their brochures;
Оба прибора обеспечили скачок вперед в области своих соответствующих технологий наблюдений за Землей.
Both instruments provide quantum leaps in their respective earth-observation technologies.
Мы обеспечили больше 10 000 доз за последний год.
We provide over 10,000 doses a year.
Мы обеспечили надежное крепление товара внутри авто;
We ensured reliable fastening of the goods inside the car;
И те счастливые три дня обеспечили полное приключений погружение в совершенно новый мир.
And those happy three days ensured the full adventure dive into a whole new world.
Мы добились этой цели и обеспечили достаточное количество школьных мест на полный день.
We have achieved the target and provide sufficient whole day school places.
Обеспечили юридическую корректность подготовки необходимой документации;
Ensured legal correctness of preparation of the required documentation;
Эти консультации обеспечили благополучное консенсусное принятие повестки дня Конференции.
These consultations ensured the smooth adoption of the agenda of the Conference by consensus.
Мы обеспечили развитие всех ключевых направлений, заложенных в Стратегии.
We ensured development of all key areas embedded in the Strategy.
Некоторые государства, обладающие ядерным оружием, уже обеспечили неплохой уровень транспарентности.
Some of the Nuclear Weapon States have already allowed for a good degree of transparency.
Как иракские, так и международные силы безопасности обеспечили относительно безопасные условия для проведения выборов.
Security forces, both Iraqi and international, ensured a relatively secure environment for the elections.
Конкурсы по лицензированию не решили принципиальных проблем вещания, не обеспечили плюрализм в телеэфире.
Licensing competitions neither solved key issues of broadcast sphere, nor ensured pluralism of tv air.
Результатов: 1617, Время: 0.2423

Обеспечили на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский