МЫ ОБРАТИМСЯ - перевод на Английском

we turn
мы переходим
мы обратимся
мы превращаем
мы повернем
включить
мы обратим
мы сделаем
нам исполняется
мы поворачиваемся
we go
мы идем
мы пойдем
мы поедем
мы едем
мы отправимся
мы уйдем
мы ходим
мы перейдем
мы выходим
мы пройдем
we look
мы смотрим
мы посмотрим
мы рассмотрим
мы выглядим
мы надеемся
мы ожидаем
мы рассчитываем
взглянуть
мы заглянем
мы ищем
we will address
мы будем рассматривать
мы обратимся
мы затронем
мы будем адресоваться
мы будем решать
we will contact
мы свяжемся
мы контактируем
мы обратимся
мы сообщим
we will seek
мы будем стремиться
мы будем добиваться
мы будем стараться
мы будем искать
мы попытаемся
мы обратимся
мы запросим
we shall refer
we call
позвонить
мы призываем
мы называем
мы зовем
мы обращаемся с призывом
мы обращаемся
мы вызываем
мы выступаем
мы требуем
мы просим

Примеры использования Мы обратимся на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Мы обратимся ко всем этим связям.
We will be looking at all those connections.
Вначале мы обратимся к двум ситуациям, в которых Франциск приходит на помощь брату Массео.
We will see two passages where Francis helps Brother Massée.
Мы обратимся к нему как к враждебному свидетелю.
We treat him like a hostile witness.
Сначала мы обратимся к проекту резолюции А/ 58/ L. 22, озаглавленному<< Чрезвычайная гуманитарная помощь Эфиопии.
We will turn first to A/58/L.22, entitled"Emergency humanitarian assistance to Ethiopia.
Ладно, мы обратимся к охране отеля.
All right, well, we will check with hotel security.
Мы обратимся сразу к народу.
We're going right to the people.
И как скоро мы обратимся друг против друга?
And how long before we turn on each other?
Мы обратимся в управление.
We will go to management.
Мы обратимся в полицию после того, как вернем ее.
We're going to go to the police after we have got her back.
Мы обратимся к его хорошей стороне, которая когда-то была.
We will appeal to the part of him that used to be good.
Богданович: Мы обратимся к МООНК письмом о поддержке выборов.
Home Bogdanovic: We will send a letter to UNMIK to support elections.
Если он не объявится, мы обратимся в полицию.
If we don't hear from him soon, we're going to the police.
Сначала мы обратимся к проекту резолюции, содержащемуся в пункте 14 части V этого доклада.
We turn first to the draft resolution contained in paragraph 14 of part V of the report.
Сначала мы обратимся к проекту резолюции I под названием" Составление бюджета,
We turn first to draft resolution I, entitled“Results-based budgeting”,
После этого, мы обратимся к планшету, где мы загрузили приложение и может обменять лица наших игроков.
Once done, we go to the Tablet where we have downloaded the application and we can exchange the faces of our protagonists.
Если мы обратимся в глубь традиции,
If we look deeper into the tradition,
Сначала мы обратимся к разделу II. B,
We turn first to section II. B,
После завершения, мы обратимся к Анне платье,
Once finished, we go to dress Anna
Сначала мы обратимся к проекту резолюции I,
We turn first to draft resolution I,
Мы обратимся в парламент с вопросом: неужели поддержка 550 человек недостаточна, чтобы был поставлен вопрос об ответственности борда в то время, когда такой форсмажор?
We will address Parliament and ask- is not the support from 550 people not enough for holding the Board responsible when there is force majeaure situation?
Результатов: 146, Время: 0.0824

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский