Примеры использования Мы останавливались на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Colloquial
-
Official
Мы останавливались здесь, чтобы затариться.
Мы останавливались по пути.
Отель не изменился с тех пор как мы останавливались здесь 7 лет назад.
Они хотят, чтобы мы останавливались в мотелях.
Помнишь ту рощу пеканов у ручья, где мы останавливались в Техасе?
Помнишь планету, на которой мы останавливались?
Аренда автомобиля почти обязательным, поскольку мы останавливались в течение нескольких дней.
Как назывался тот отель, в котором мы останавливались в Афинах?
Я видела его один раз возле отеля, где мы останавливались.
Мы останавливались в нескольких очень хороших отелях
По дороге мы останавливались в нескольких горячих источниках, которые протягивали нам руку помощи,
Практически в каждом месте, где мы останавливались, есть так называемые гестхаузы- небольшие домики,
Нет, помнишь, мы останавливались на стоянке грузовиков
Мы останавливались в Риэд Леи в течение недели в марте 2016 в течение нашего медового месяца,
Постепенно спускаясь с горы, мы останавливались у всех армейских постов
должна сказать, что я была поражена некоторыми местами, в которых мы останавливались.
В большинстве городов, где мы останавливались, яхт-клубы оборудованы кранами с водой( для заливки в бак на лодке) и электрическими розетками
На обратном пути мы останавливались еще в нескольких местах, которые тоже являются значимыми остатками Коммагены
на спецучастке мы останавливались и включали/ выключали понижающую передачу.
Послушай… в прошлый раз, когда мы собрались на пикник… разве не тут мы останавливались в поисках воды?