Примеры использования Наблюдаются в на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Высокие уровни БПК наблюдаются в реках вниз по течению от больших городов,
Наилучшие результаты наблюдаются в странах, взявших на вооружение межсекторальный подход,
низкие показатели по выданным микрокредитам наблюдаются в Атырауской и Мангистауской областях( 10%),
Они часто наблюдаются в предгорных и горных районах Таджикистана на высотах до 2000 м.
Подобные обычаи наблюдаются в различных вероисповеданиях,
Аналогичные уровни представительства женщин наблюдаются в парламентах штатов
Другие формы принуждения, связанного с репродукцией, наблюдаются в Китае в рамках осуществления" политики одного ребенка.
Структурные проблемы в головном мозге наблюдаются в 80% случаев,
Некоторые позитивные тенденции наблюдаются в странах Восточной Европы, в которых имеет место рост ПРК с весьма низкого исходного уровня.
Основные проблемы для женщин и девочек наблюдаются в секторах разработки полезных ископаемых
общие симптомы, которые наблюдаются в глазе включают:
Более молодые люди, как правило, Симптомы Аспергера у взрослых проявления наблюдаются в результате начала школы регулярно первым воспринимаются
Наибольшие различие между странами Балтии наблюдаются в поддержке субсидируемых проектов,
Самые высокие уровни водного стресса наблюдаются в странах Северной Африки
Хотя наиболее серьезные последствия эпидемии ВИЧ/ СПИДа наблюдаются в странах Африки,
Министр и его аппарат также тесно взаимодействуют с Министерством национальных инфраструктур в целях снижения остроты инфраструктурных проблем, которые наблюдаются в местах проживания меньшинств.
Изменения в этом плане не наблюдаются в секторах, где доминируют мужчины, хотя в этих секторах требования в отношении образования более низкие.
Наиболее часто ливни с градом наблюдаются в горных районах Малого Кавказского хребта,
Проблемы, которые наблюдаются в современном земледелии, сталитолчком для поиска новых путей его развития.