НАВЕЩАЛ - перевод на Английском

visited
посещение
приезд
побывать
визита
посетить
поездки
навестить
пребывания
заходите
зайдите
to see
увидеть
посмотреть
повидаться
рассматривать
наблюдать
разглядеть
узнать
встретиться
понять
взглянуть
visiting
посещение
приезд
побывать
визита
посетить
поездки
навестить
пребывания
заходите
зайдите
visit
посещение
приезд
побывать
визита
посетить
поездки
навестить
пребывания
заходите
зайдите
visits
посещение
приезд
побывать
визита
посетить
поездки
навестить
пребывания
заходите
зайдите

Примеры использования Навещал на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Стала угрожать самоубийством, если я не звонил ей или не навещал ее регулярно.
She started to threaten suicide If I didn't call her or visit her regularly.
Я часто навещал Флоренцию, дабы насладиться в ее… раскованном обществе.
I visited Florence often to revel in its… uninhibited society.
Тайлер приехал в Москву в пятидневный отпуск, навещал свой сестру.
Tyler was in Moscow on a five-day leave visiting his sister.
Он его дважды навещал и написал ему три письма.
He visited him twice, wrote him 3 letters.
Ее хозяин был в Оксфорде, навещал друзей.
The proprietor has been in Oxford visiting friends.
Он навещал вас в больнице?
He visited you at the hospital?
Мы все были вокруг Джека и он навещал Грейс.
We have all been around Jack, and he is in visiting Grace and… e.
Ее папа навещал ее каждый день.
Her father visited her every day.
я помню, как навещал Рейчел.
I remember visiting Rachel too.
Бобби навещал Отто вчера.
Bobby visited Otto yesterday.
Я был в больнице, навещал свою девушку.
I was at the hospital visiting my girlfriend.
И он навещал ее прошлой ночью.
And he just visited her last night.
Я только что навещал вашего босса.
I was just in there visiting with your boss.
Знаешь, почему я никогда не навещал тебя?
And you know why I never visited you?
Он был в доме престарелых" Мать Милосердия", навещал свою маму, когда убили Питера.
He was at Lady of Mercy nursing home visiting his mom when Peter was killed.
Отец Хелен никогда ее не навещал.
Helen's father never visited.
Я что-то не видела, чтобы он навещал вас или сидел у постели.
Haven't seen him visiting or sitting by your bedside.
Пока я был в тюрьме, ты только однажды ее навещал.
When I was in jail, you visited once.
Однажды швырнул тарелку супа через всю комнату, когда навещал отца.
I once threw a bowl of soup across the room when visiting my dad.
Ну, он навещал Дороти.
Well, he visited Dorothy.
Результатов: 261, Время: 0.3047

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский