НАДЕЖНЫХ ИСТОЧНИКОВ - перевод на Английском

reliable sources
надежный источник
достоверным источником
credible sources
достоверным источником
надежного источника
заслуживающий доверия источник
trusted sources
trustworthy sources
надежным источником
secure sources
надежным источником
безопасного источника
reliable source
надежный источник
достоверным источником
sustainable sources
устойчивым источником
стабильным источникам

Примеры использования Надежных источников на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
анализирует информационные потоки из множества надежных источников.
analyses the flow of information from a variety of reliable sources.
Силия слышала из надежных источников.
Celia heard from a good source.
купить Anavar только на надежных источников.
buy Anavar only on trusted resources.
купить Anavar только на надежных источников.
buy Anavar just on relied on sources.
Если верить информации из надежных источников, iOS 7 сейчас установлена на 91% яблочных устройств.
According to the latest report from reliable sources, iOS 7 is currently installed on 91% of working devices.
Страны, которые, по данным надежных источников, таких, как отчеты о взаимной оценке
Countries identified by credible sources, such as mutual evaluation
Согласно последнему докладу от надежных источников, Apple планирует выпуск трех моделей iPhone в 2017 году.
According to the latest report from reliable sources, Apple may be planning three iPhone models for 2017.
ПРИМЕНЕНИЯ РЕКОМЕНДАЦИЙ ФАТФ В БОРЬБЕ С КОРРУПЦИЕЙ меры по борьбе с коррупцией, взятые из надежных источников, также могут выступать в качестве ресурса для оценки рисков той или иной юрисдикции, связанной с отмыванием коррупционных доходов.
Various corruption measures from credible sources can also provide a resource to consider jurisdiction-related risks associated with the laundering of corruption proceeds.
Согласно последнему докладу от надежных источников, Apple в настоящее время работает на новыми беспроводными наушниками.
According to the latest report from reliable sources, Apple is currently working on new wireless earphones.
Было вновь подчеркнуто, что информация из надежных источников имеет жизненно важное значение для обеспечения внедрения такой практики,
Again, it was agreed that communication from trusted sources was vital to ensuring uptake, while demonstrating cost savings
Сообщения из надежных источников также свидетельствуют о грубости в отношении участников марша социального протеста в Колет Олива в октябре 2004 года и их пытках.
Reports from credible sources also alleged the ill-treatment and torture of participants in a social protest march in Caleta Oliva in October 2004.
Мы получаем информацию из других надежных источников для обновления или дополнения указанной вами информации
We acquire information from other trusted sources to update or supplement the information you provided
Движущей силой деятельности Группы Petrocas Energy является фокус на обеспечении надежных источников энергетических ресурсов.
Petrocas Energy Group's activities are driven by the focus on ensuring reliable sources of energy resources.
отдельным лицам формировать свои решения относительно вакцинации на основании информации из достоверных и надежных источников.
the target group and individuals base their vaccination decisions on credible and trustworthy sources.
Совсем недавно Группа подтвердила из многочисленных надежных источников, что процесс присвоения контрактов и объявления торгов в ПЕТРОКИ остается неясным
Most recently, the Group confirmed from multiple credible sources that the contract and bidding process at PETROCI continues to be opaque
Этот вопрос нуждается в рассмотрении для обеспечения предсказуемых и надежных источников финансирования, с тем чтобы это не наносило ущерба осуществлению утвержденных видов деятельности в будущем.
The issue needed to be addressed to ensure predictable and secure sources of funding so that the mandated activities would not be affected in the future.
Меры по повышению осведомленности должны включать предоставление полученной из надежных источников достоверной информации о вреде,
Awareness-raising measures should include accurate information from trusted sources about the harm caused by the practices
В ходе своей последней миссии Специальный докладчик получил из надежных источников дополнительную информацию, касающуюся последствий этих санкций.
During his last mission, the Special Rapporteur received further information from reliable sources regarding the effects of the sanctions.
Как представляется, информация, полученная от надежных источников, подтверждает эти сведения,
Information from credible sources seemed to confirm this allegation,
наличие доступа к безопасной питьевой воде из надежных источников и базовой санитарии.
such as access to safe drinking water from sustainable sources and basic sanitation.
Результатов: 269, Время: 0.0471

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский