Примеры использования Надежных на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Достоверную информацию из надежных источников она передает правительству соответствующего государства.
Штандарты в надежных руках».
Купить их у надежных продавцов, чтобы избежать случаев подделки.
Отбирает надежных держателей и занимается процедурой допуска.
Копии данных за каждый месяц бессрочно хранятся в надежных сейфах.
Весьма важно, чтобы обсуждение соответствующих вопросов основывалось на надежных оценках международного права.
Признавая важность надежных режимов несостоятельности для всех стран.
Ты оставил пристройку в надежных руках, помнишь?
У надежных ножей долгий срок службы.
Создание надежных и эффективных механизмов рассмотрения жалоб
На надежных сайтах, к примеру" Этнокот": http:// etnokot. com.
Нет же никаких надежных исследований, подтверждающих наличие предсказаний,
Мы можем порекомендовать водителей надежных такси и аренда автомобилей.
Храните все ключи к автотранспортным средствам/ помещениям в надежных местах.
Наука: Являются ли правила, основанные на надежных научных принципов?
Необходимо изучать возможности использования других надежных источников энергии, включая ядерные.
Создание надежных механизмов контроля
Ты в надежных руках, я обещаю.
Организация масштабируемых, надежных, конфиденциальных клиентов для облачных вычислений.
Африканская охота в надежных руках! https:// www. grand- safari.